Translations by Eduardo Gonzalez
Eduardo Gonzalez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2233. |
Error Getting Target: %(alias)sReturn code: %(ret.status)d Message: %(ret.data)s .
|
|
2016-03-08 |
Error al obtener el destino: %(alias)s Código de retorno: %(ret.status)d Mensaje: %(ret.data)s.
|
|
2234. |
Error Creating TargetGroup: %(targetgroup)s withIQN: %(iqn)sReturn code: %(ret.status)d Message: %(ret.data)s .
|
|
2016-03-08 |
Error al crear TargetGroup: %(targetgroup)s con IQN: %(iqn)s Código de retorno: %(ret.status)d Mensaje: %(ret.data)s.
|
|
2235. |
Error Adding to TargetGroup: %(targetgroup)s withIQN: %(iqn)sReturn code: %(ret.status)d Message: %(ret.data)s.
|
|
2016-03-08 |
Error al añadir TargetGroup: %(targetgroup)s con IQN: %(iqn)s Código de retorno: %(ret.status)d Mensaje: %(ret.data)s.
|
|
2236. |
Error Verifying Pool: %(pool)s Return code: %(ret.status)d Message: %(ret.data)s.
|
|
2016-03-08 |
Error al verificar la agrupación: %(pool)s Código de retorno: %(ret.status)d Mensaje: %(ret.data)s.
|
|
2237. |
Error Verifying Project: %(project)s on Pool: %(pool)s Return code: %(ret.status)d Message: %(ret.data)s.
|
|
2016-03-08 |
Error al verificar el proyecto: %(project)s en la agrupación: %(pool)s Código de retorno: %(ret.status)d Mensaje: %(ret.data)s.
|
|
2238. |
Error Verifying Initiator: %(iqn)s Return code: %(ret.status)d Message: %(ret.data)s.
|
|
2016-03-08 |
Error al verificar el iniciador: %(iqn)s Código de retorno: %(ret.status)d Mensaje: %(ret.data)s.
|
|
2239. |
Error Verifying Target: %(alias)s Return code: %(ret.status)d Message: %(ret.data)s.
|
|
2016-03-08 |
Error al verificar el destino: %(alias)s Código de retorno: %(ret.status)d Mensaje: %(ret.data)s.
|
|
2240. |
Error Creating Volume: %(lun)s Size: %(size)s Return code: %(ret.status)d Message: %(ret.data)s.
|
|
2016-03-08 |
Error al crear el volumen: %(lun)s Tamaño: %(size)s Código de retorno: %(ret.status)d Mensaje: %(ret.data)s.
|
|
2241. |
Error Getting Volume: %(lun)s on Pool: %(pool)s Project: %(project)s Return code: %(ret.status)d Message: %(ret.data)s.
|
|
2016-03-08 |
Error al obtener el volumen: %(lun)s en la agrupación: %(pool)s Proyecto: %(project)s Código de retorno: %(ret.status)d Mensaje: %(ret.data)s.
|
|
2244. |
Error Creating Snapshot: %(snapshot)s onVolume: %(lun)s to Pool: %(pool)s Project: %(project)s Return code: %(ret.status)d Message: %(ret.data)s.
|
|
2016-03-08 |
Error al crear la instantánea: %(snapshot)s en el volumen: %(lun)s en la agrupación: %(pool)s Proyecto: %(project)s Código de retorno: %(ret.status)d Mensaje: %(ret.data)s.
|
|
2245. |
Error Deleting Snapshot: %(snapshot)s on Volume: %(lun)s to Pool: %(pool)s Project: %(project)s Return code: %(ret.status)d Message: %(ret.data)s.
|
|
2016-03-08 |
Error al suprimir la instantánea: %(snapshot)s en el volumen: %(lun)s en la agrupación: %(pool)s Proyecto: %(project)s Código de retorno: %(ret.status)d Mensaje: %(ret.data)s.
|
|
2247. |
Error Setting props Props: %(props)s on Volume: %(lun)s of Pool: %(pool)s Project: %(project)s Return code: %(ret.status)d Message: %(ret.data)s.
|
|
2016-03-08 |
Error al establecer las propiedades. Propiedades: %(props)s en el volumen: %(lun)s de la agrupación: %(pool)s Proyecto: %(project)s Código de retorno: %(ret.status)d Mensaje: %(ret.data)s.
|
|
2248. |
Error Getting Snapshot: %(snapshot)s on Volume: %(lun)s to Pool: %(pool)s Project: %(project)s Return code: %(ret.status)d Message: %(ret.data)s.
|
|
2016-03-08 |
Error al obtener la instantánea: %(snapshot)s en el volumen: %(lun)s en la agrupación: %(pool)s Proyecto: %(project)s Código de retorno: %(ret.status)d Mensaje: %(ret.data)s.
|
|
2258. |
Image %(image_id)s is not active.
|
|
2016-03-08 |
La imagen %(image_id)s no está activa.
|
|
2259. |
Size of specified image %(image_size)sGB is larger than volume size %(volume_size)sGB.
|
|
2016-03-08 |
El tamaño de la imagen especificada %(image_size)sGB es mayor que el tamaño de volumen %(volume_size)sGB.
|
|
2260. |
Volume size %(volume_size)sGB cannot be smaller than the image minDisk size %(min_disk)sGB.
|
|
2016-03-08 |
El tamaño de volumen %(volume_size)sGB no puede ser menor que el tamaño de minDisk de imagen %(min_disk)sGB.
|
|
2261. |
Metadata property key %s greater than 255 characters
|
|
2016-03-08 |
Clave de propiedad de metadatos %s mayor que 255 caracteres
|
|
2262. |
Metadata property key %s value greater than 255 characters
|
|
2016-03-08 |
Valor de clave de propiedad de metadatos %s mayor que 255 caracteres
|
|
2263. |
Volume must be in the same availability zone as the snapshot
|
|
2016-03-08 |
El volumen debe estar en la misma disponibilidad que la instantánea
|
|
2264. |
Volume must be in the same availability zone as the source volume
|
|
2016-03-08 |
El volumen debe estar en la misma zona de disponibilidad que el volumen de origen
|
|
2274. |
Copying metadata from %(src_type)s %(src_id)s to %(vol_id)s.
|
|
2016-03-08 |
Copiando metadatos de %(src_type)s %(src_id)s a %(vol_id)s.
|
|
2275. |
Failed updating volume %(vol_id)s metadata using the provided %(src_type)s %(src_id)s metadata
|
|
2016-03-08 |
Error al actualizar metadatos de volumen %(vol_id)s con los %(src_type)s %(src_id)s metadatos proporcionados
|
|
2286. |
Volume driver %s not initialized.
|
|
2016-03-08 |
Controlador de volumen %s no inicializado.
|
|
2299. |
Missing Fibre Channel SAN configuration param - fc_fabric_names
|
|
2016-03-08 |
Falta parámetro de configuración de SAN de canal de fibra - fc_fabric_names
|
|
2301. |
SSH connection failed for %(fabric)s with error: %(err)s
|
|
2016-03-08 |
La conexión SSH ha fallado para %(fabric)s con el error: %(err)s
|
|
2305. |
Malformed nameserver string: %s
|
|
2016-03-08 |
Serie de servidor de nombres mal formada: %s
|
|
2307. |
Malformed zone configuration: (switch=%(switch)s zone_config=%(zone_config)s).
|
|
2016-03-08 |
Configuración de zona mal formada: (switch=%(switch)s zone_config=%(zone_config)s).
|
|
2309. |
Creating and activating zone set failed: (Zone set=%(cfg_name)s error=%(err)s).
|
|
2016-03-08 |
Han fallado la creación y activación del conjunto de zonas: (Zone set=%(cfg_name)s error=%(err)s).
|
|
2310. |
Deleting zones failed: (command=%(cmd)s error=%(err)s).
|
|
2016-03-08 |
Ha fallado la supresión de zonas: (command=%(cmd)s error=%(err)s).
|
|
2312. |
Error while checking transaction status: %s
|
|
2016-03-08 |
Error al comprobar estado de transacción: %s
|
|
2313. |
Error while running zoning CLI: (command=%(cmd)s error=%(err)s).
|
|
2016-03-08 |
Error al ejecutar CLI de distribución en zonas: (command=%(cmd)s error=%(err)s).
|
|
2315. |
Error while getting data via ssh: (command=%(cmd)s error=%(err)s).
|
|
2016-03-08 |
Error al obtener datos mediante ssh: (command=%(cmd)s error=%(err)s).
|
|
2316. |
Error executing command via ssh: %s
|
|
2016-03-25 |
Error al ejecutar mandato mediante ssh: %s
|
|
2320. |
Zoning Policy: %s, not recognized
|
|
2016-03-25 |
Política de distribución en zonas: %s, no reconocida
|
|
2325. |
Failed to update or delete zoning configuration
|
|
2016-03-25 |
No se ha podido actualizar o suprimir la configuración de distribución en zonas
|
|
2326. |
Unsupported firmware on switch %s. Make sure switch is running firmware v6.4 or higher
|
|
2016-03-08 |
Firmware no soportado en el conmutador %s. Asegúrese de que el conmutador ejecuta firmware v6.4 o superior
|
|
2330. |
Failed to retrieve active zoning configuration %s
|
|
2016-03-08 |
No se ha podido recuperar la configuración de distribución en zonas activas %s
|
|
2333. |
Malformed fcns output string: %s
|
|
2016-03-25 |
Cadena de salida de fcns con formato incorrecto: %s
|
|
2334. |
Creating and activating zone set failed: (Zone set=%(zoneset)s error=%(err)s).
|
|
2016-03-25 |
Han fallado la creación y activación del conjunto de zonas: (Zone set=%(zoneset)s error=%(err)s).
|
|
2336. |
Malformed zone status: (switch=%(switch)s zone_config=%(zone_config)s).
|
|
2016-03-25 |
Estado de zona mal formado: (switch=%(switch)s zone_config=%(zone_config)s).
|
|
2339. |
Malformed show fcns database string: %s
|
|
2016-03-25 |
Cadena de base de datos show fcns con formato incorrecto: %s
|
|
2345. |
Failed to access zoneset status:%s
|
|
2016-03-25 |
No se ha podido acceder al estado de zoneset:%s
|