Translations by Kern Sibbald

Kern Sibbald has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 842 results
12.
previous Job
2009-11-16
Job anterior
21.
Storage
2009-11-16
Storage
25.
Select FileSet resource
2009-11-16
Selecionar recurso FileSet
32.
Job
2009-11-16
Job
38.
Client
2009-11-16
Client
46.
Select the Client
2009-11-16
Seleccione el Cliente
48.
Error obtaining pool ids. ERR=%s
2009-11-16
Error al obteniendo pool ids. ERR=%s
50.
Defined Pools:
2009-11-16
Pools definidos:
52.
Pool
2009-11-16
Pool
53.
Select the Pool
2009-11-16
Seleccione el Pool
77.
Media Type
2009-11-16
Tipo de Media
82.
No Jobs running.
2009-11-16
No hay Jobs en ejecución.
84.
Select Job:
2009-11-16
Seleccione Job:
85.
JobId=%s Job=%s
2009-11-16
JobId=%s Job=%s
88.
Confirm cancel?
2009-11-16
Confirmar cancelar?
89.
Confirm cancel (yes/no):
2009-11-16
Confirmar cancelar(si/no):
90.
Job "%s" not found.
2009-11-16
Job "%s" no encontrado.
91.
Unable to get Job record. ERR=%s
2009-11-16
No se pudo obtener registro de Job. ERR=%s
92.
Unable to get Job Volume Parameters. ERR=%s
2009-11-16
No se pudo obtener Parámetros de Volumen de Job. ERR=%s
95.
Error writing bsr file.
2009-11-16
Error escribiendo archivo bsr.
96.
Bootstrap records written to %s
2009-11-16
Registros Bootstrap escritos para %s
97.
The job will require the following Volume(s) Storage(s) SD Device(s) ===========================================================================
2009-11-16
El job irá requerir los siguientes Storage(s) Device(s) SD Volumen(es) ===========================================================================
98.
No Volumes found to restore.
2009-11-16
Volúmenes no encontrados para restaurar.
101.
You have messages.
2009-11-16
Usted tiene mensajes.
124.
st_nlink differ. Cat: %d File: %d
2009-11-16
st_nlink diferentes. Cat: %d Archivo: %d
125.
st_uid differ. Cat: %u File: %u
2009-11-16
st_uid diferentes. Cat: %u Archivo: %u
126.
st_gid differ. Cat: %u File: %u
2009-11-16
st_gid diferentes. Cat: %u Archivo: %u
127.
st_size differ. Cat: %s File: %s
2009-11-16
st_size diferentes. Cat: %s Archivo: %s
128.
st_atime differs
2009-11-16
st_atime diferentes
129.
st_mtime differs
2009-11-16
st_mtime diferentes
130.
st_ctime differs
2009-11-16
st_ctime diferentes
131.
st_size decrease. Cat: %s File: %s
2009-11-16
st_size disminución. Cat: %s Archivo: %s
137.
Start Admin JobId %d, Job=%s
2009-11-16
Inicio Admin JobId %d, Job=%s
138.
Error getting Job record for Job report: ERR=%s
2009-11-16
Error al obtener el registro del Job para reporte de trabajo: ERR=%s
139.
Admin OK
2009-11-16
Administración Ok
140.
*** Admin Error ***
2009-11-16
***Administración Error***
141.
Admin Canceled
2009-11-16
Administración Cancelada
146.
Please correct configuration file: %s
2009-11-16
Por favor, corrija el archivo de configuración: %s
152.
Only one Director resource permitted in %s
2009-11-16
Sólo un recurso Director permitido en %s
153.
TLS required but not configured in Bacula.
2009-11-16
Se requiere TLS pero no está configurado en Bacula.
154.
"TLS Certificate" file not defined for Director "%s" in %s.
2009-11-16
"Certificado TLS" archivo no definido para director "%s" en %s.
155.
"TLS Key" file not defined for Director "%s" in %s.
2009-11-16
"Clave TLS" archivo no definido para director "%s" en %s.
156.
Neither "TLS CA Certificate" or "TLS CA Certificate Dir" are defined for Director "%s" in %s. At least one CA certificate store is required when using "TLS Verify Peer".
2009-11-16
Ninguno "TLS CA Certificate" o "TLS CA Certificate Dir" esta definido para Director "%s" en %s. Al menos un almacén de certificado CA es requerido cuando se utiliza "TLS Verify Peer".
157.
Failed to initialize TLS context for Director "%s" in %s.
2009-11-16
Fallo al inicializar contexto TLS para Director "%s" en %s.
159.
Hey something is wrong. p=0x%lu
2009-11-16
Oye, algo está mal. p=0x%lu
160.
"%s" directive in Job "%s" resource is required, but not found.
2009-11-16
Directiva "%s" en recurso Job "%s" es requerida, pero no se encuentra.
161.
Too many items in Job resource
2009-11-16
Demasiados elementos en el recurso Job
162.
No storage specified in Job "%s" nor in Pool.
2009-11-16
Ninguna storage especificada en Job "%s" ni en Pool.
163.
"TLS Certificate" file not defined for Console "%s" in %s.
2009-11-16
Archivo de "Certificado TLS" no definido para Console "%s" en %s.
164.
"TLS Key" file not defined for Console "%s" in %s.
2009-11-16
Archivo de "Llave TLS" no definido para Console "%s" en %s.