|
32.
|
|
|
Display tabs for the available views
|
|
|
|
Toon tabs voor de beschikbare weergaven
|
|
Translated by
Frans Pop
|
|
|
|
Located in
src/apt_options.cc:218
|
|
117.
|
|
|
You can only specify a package version with an 'install' command or a 'forbid-version' command.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
U kunt enkel een pakketversie aangeven met een 'install'-commando
|
|
Translated by
Luk Claes
|
|
Reviewed by
Frans Pop
|
In upstream: |
|
U kunt enkel een pakketversie aangeven bij een opdracht 'installeren' of een opdracht 'verbied versie'.
|
|
|
Suggested by
Frans Spiesschaert
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_action.cc:518
|
|
156.
|
|
|
E: The forget-new command takes no arguments
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
E: De 'forget-new'-opdracht accepteert geen argumenten
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
In upstream: |
|
E: Het commando 'forget-new' kent geen opties
|
|
|
Suggested by
Frans Spiesschaert
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_forget_new.cc:58
|
|
188.
|
|
|
*** WARNING *** Ignoring these trust violations because
Apt::Get::AllowUnauthenticated is 'true'!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
*** WAARSCHUWING *** Deze vertrouwensschendingen worden genegeerd omdat
Apt::Get::AllowUnauthenticated op 'true' is ingesteld!
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
In upstream: |
|
*** WAARSCHUWING *** Deze vertrouwensschendingen worden genegeerd omdat
Apt::Get::AllowUnauthenticated 'true' is!
|
|
|
Suggested by
Frans Pop
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_prompt.cc:547
|
|
314.
|
|
|
*** ERROR: search aborted by fatal exception. You may continue
searching, but some solutions will be unreachable.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
*** FOUT: zoeken is afgebroken door een fatale uitzondering. U kunt verder
zoeken, maar sommige oplossingen zullen onbereikbaar zijn.
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
In upstream: |
|
*** FOUT: zoekopdracht afgebroken vanwege fatale fout. U kunt de opdracht
vervolgen, maar sommige oplossingen zullen onbereikbaar zijn.
|
|
|
Suggested by
Frans Pop
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_resolver.cc:1113
|
|
399.
|
|
|
%d update [%+d ]
|
|
|
%d updates [%+d ]
|
|
|
|
%d update [%+d ]
|
|
Translated and reviewed by
Redmar
|
In upstream: |
|
%d bijwerken [%+d ]
|
|
|
Suggested by
Frans Spiesschaert
|
|
|
%d updates [%+d ]
|
|
Translated and reviewed by
Redmar
|
In upstream: |
|
%d bijwerkingen [%+d ]
|
|
|
Suggested by
Frans Spiesschaert
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_util.cc:374
|
|
577.
|
|
|
Bad record encountered (Package=%s , Group=%s ), skipping
|
|
|
|
Slecht record aangetroffen (Pakket=%s , Groep=%s ), negeren
|
|
Translated by
Luk Claes
|
|
Reviewed by
Frans Pop
|
In upstream: |
|
Foutief record aangetroffen (Pakket=%s , Groep=%s ), wordt genegeerd
|
|
|
Suggested by
Frans Spiesschaert
|
|
|
|
Located in
src/generic/apt/pkg_hier.cc:179
|
|
855.
|
|
|
Not Installed
|
|
|
|
Niet geïnstalleerd
|
|
Translated and reviewed by
Luk Claes
|
|
|
|
Located in
src/gtk/resolver.cc:246 src/solution_fragment.cc:455
|
|
1030.
|
|
|
-u Download new package lists on startup.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-u Haal nieuwe pakketlijsten op bij het opstarten.
|
|
Translated and reviewed by
Frans Pop
|
In upstream: |
|
-u Haal bij het opstarten nieuwe pakketlijsten op.
|
|
|
Suggested by
Frans Pop
|
|
|
|
Located in
src/main.cc:248
|
|
1032.
|
|
|
-i Perform an install run on startup.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-i Voer een installatieloop uit bij het opstarten.
|
|
Translated and reviewed by
Frans Pop
|
In upstream: |
|
-i Voer bij het opstarten een installatieopdracht uit.
|
|
|
Suggested by
Frans Spiesschaert
|
|
|
|
Located in
src/main.cc:250
|