Translations by Dafydd Harries

Dafydd Harries has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 312 results
1.
Package %s version %s has an unmet dep:
2008-10-02
Mae gan y pecyn %s fersiwn %s ddibyniaeth heb ei gwrdd:
8.
Missing:
2008-10-02
Ar Goll:
19.
Package file %s is out of sync.
2008-10-02
Nid yw'r ffeil pecyn %s yn gydamseredig.
20.
No packages found
2008-10-02
Canfuwyd dim pecyn
23.
Unable to locate package %s
2008-10-02
Ni ellir lleoli'r pecyn %s
25.
Cache is out of sync, can't x-ref a package file
2008-10-02
Nid yw'r storfa yn gydamserol, ni ellir croesgyfeirio ffeil pecym
27.
(not found)
2008-10-02
(heb ganfod)
28.
Installed:
2008-10-02
Wedi Sefydlu:
29.
Candidate:
2008-10-02
Ymgeisydd:
30.
(none)
2008-10-02
(dim)
40.
Arguments not in pairs
2008-10-02
Nid yw ymresymiadau mewn parau
47.
Couldn't find package %s
2008-10-02
Methwyd canfod pecyn %s
52.
Unable to lock the download directory
2008-10-02
Ni ellir cloi'r cyfeiriadur lawrlwytho
53.
Must specify at least one package to fetch source for
2008-10-02
Rhaid penodi o leiaf un pecyn i gyrchi ffynhonell ar ei gyfer
54.
Unable to find a source package for %s
2008-10-02
Ni ellir canfod pecyn ffynhonell ar gyfer %s
59.
You don't have enough free space in %s
2008-10-02
Does dim digon o le rhydd yn %s gennych
60.
Need to get %sB/%sB of source archives.
2008-10-02
Rhaid cyrchu %sB/%sB o archifau ffynhonell.
61.
Need to get %sB of source archives.
2008-10-02
Rhaid cyrchu %sB o archifau ffynhonell.
63.
Failed to fetch some archives.
2008-10-02
Methwyd cyrchu rhai archifau.
64.
Download complete and in download only mode
2008-10-02
Lawrlwytho yn gyflawn ac yn y modd lawrlwytho'n unig
65.
Skipping unpack of already unpacked source in %s
2008-10-02
Yn hepgor dadbacio y ffynhonell wedi ei dadbacio eisioes yn %s
66.
Unpack command '%s' failed.
2008-10-02
Methodd y gorchymyn dadbacio '%s'.
68.
Build command '%s' failed.
2008-10-02
Methodd y gorchymyn adeiladu '%s'.
69.
Child process failed
2008-10-02
Methodd proses plentyn
70.
Must specify at least one package to check builddeps for
2008-10-02
Rhaid penodi o leiaf un pecyn i wirio dibyniaethau adeiladu ar eu cyfer
72.
Unable to get build-dependency information for %s
2008-10-02
Ni ellir cyrchu manylion dibyniaeth adeiladu ar gyfer %s
73.
%s has no build depends.
2008-10-02
Nid oes dibyniaethau adeiladu gan %s.
75.
%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be found
2008-10-02
Ni ellir bodloni dibyniaeth %s ar gyfer %s oherwydd ni ellir canfod y pecyn %s
76.
Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new
2008-10-02
Methwyd bodloni dibynniaeth %s am %s: Mae'r pecyn sefydliedig %s yn rhy newydd
79.
Failed to satisfy %s dependency for %s: %s
2008-10-02
Methwyd bodloni dibyniaeth %s am %s: %s
80.
Build-dependencies for %s could not be satisfied.
2008-10-02
Methwyd bodloni'r dibyniaethau adeiladu ar gyfer %s.
81.
Failed to process build dependencies
2008-10-02
Methwyd prosesu dibyniaethau adeiladu
100.
Unable to read the cdrom database %s
2008-10-02
Methwyd darllen y cronfa ddata CD-ROM %s
103.
Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use.
2008-10-02
Ni ellir datglymu'r CD-ROM yn %s. Efallai ei fod e'n cael ei ddefnyddio.
105.
File not found
2008-10-02
Ffeil heb ei ganfod
106.
Failed to stat
2008-10-02
Methwyd stat()
107.
Failed to set modification time
2008-10-02
Methwyd gosod amser newid
108.
Invalid URI, local URIS must not start with //
2008-10-02
URI annilys: rhaid i URIs lleol beidio a cychwyn efo "//"
109.
Logging in
2008-10-02
Yn mewngofnodi
110.
Unable to determine the peer name
2008-10-02
Ni ellir darganfod enw'r cymar
111.
Unable to determine the local name
2008-10-02
Ni ellir darganfod yr enw lleol
113.
USER failed, server said: %s
2008-10-02
Methodd gorchymyn USER; meddai'r gweinydd: %s
114.
PASS failed, server said: %s
2008-10-02
Methodd gorchymyn PASS; meddai'r gweinydd: %s
115.
A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin is empty.
2008-10-02
Penodwyd gweinydd dirprwy ond dim sgript mengofnodi. (Mae Acquire::ftp::ProxyLogin yn wag.)
116.
Login script command '%s' failed, server said: %s
2008-10-02
Methodd y gorchymyn sgript mewngofnodi '%s'; meddai'r gweinydd: %s
117.
TYPE failed, server said: %s
2008-10-02
Methodd gorchymyn TYPE; meddai'r gweinydd: %s
118.
Connection timeout
2008-10-02
Goramser cysylltu
119.
Server closed the connection
2008-10-02
Caeodd y gweinydd y cysylltiad
120.
Read error
2008-10-02
Gwall darllen
121.
A response overflowed the buffer.
2008-10-02
Gorlifodd ateb y byffer.