Translations by NITSCH Zoltán
NITSCH Zoltán has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 5 of 5 results | First • Previous • Next • Last |
29. |
Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary packages and debug symbols are already installed in the system. The argument points to the packaging system configuration base directory; if you specify "system", it will use the system configuration files, but will then only be able to retrace crashes that happened on the currently running release.
|
|
2011-09-12 |
Ideiglenes homokozó létrehozása, majd ebbe a szükséges csomagok, hibakeresési jelölések letöltése/telepítése; enélkül feltételezzük, hogy a szükséges csomagok hibakeresési jelölések már telepítve lettek. Argumentum a csomagoló rendszer kiindulási mappájának beállításához; ha "rendszer"-t adunk meg, a rendszer konfigurációs fájljai lesznek használva, de ekkor csak az aktuálisan futó kiadás összeomlásait lesz képes nyomon követni.
|
|
30. |
Report download/install progress when installing packages into sandbox
|
|
2011-09-12 |
Homokozóba történő telepítéskor a letöltés/telepítési folyamat nyomon követése
|
|
32. |
Cache directory for packages downloaded in the sandbox
|
|
2011-09-12 |
Homokozóba letöltött csomagok gyorsító könyvtára
|
|
34. |
Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)
|
|
2011-09-12 |
Extra csomag homokozóba telepítése (többször is megadható)
|
|
94. |
Specify package name.
|
|
2011-09-12 |
Csomag név megadása
|