Browsing Hungarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Hungarian guidelines.
1120 of 22 results
62.
The GID %d does not exist.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A(z) %d csoportazonosító (GID) nem létezik.
Translated by Karoly Gossler on 2007-04-11
Reviewed by SZERVÑC Attila on 2007-06-20
In upstream:
%d csoport-azonosító nem létezik.
Suggested by SZERVÑC Attila on 2017-12-06
Located in ../adduser:801
68.
Selecting GID from range %d to %d ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Csoportazonosító választása a(z) %d-%d tartományból...
Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2007-09-27
In upstream:
Csoport-azonosító választása e tartományból: %d-%d ...
Suggested by SZERVÑC Attila on 2017-12-06
Located in ../adduser:914
70.
Removing directory `%s' ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
"%s" könyvtár eltávolítása...
Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2007-09-27
In upstream:
`%s' könyvtár eltávolítása ...
Suggested by SZERVÑC Attila on 2017-12-06
Located in ../adduser:960
71.
Removing user `%s' ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
"%s" felhasználó eltávolítása...
Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2007-09-27
In upstream:
`%s' felhasználó eltávolítása ...
Suggested by SZERVÑC Attila on 2017-12-06
Located in ../adduser:964 ../deluser:358
72.
Removing group `%s' ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
"%s" csoport eltávolítása...
Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2007-09-27
In upstream:
`%s' csoport eltávolítása ...
Suggested by SZERVÑC Attila on 2017-12-06
Located in ../adduser:968 ../deluser:403
75.
Adds a user or group to the system.

Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Guy Maor <maor@debian.org>
Copyright (C) 1995 Ian Murdock <imurdock@gnu.ai.mit.edu>,
Ted Hajek <tedhajek@boombox.micro.umn.edu>

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Felhasználót vagy csoportot hoz létre.

Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Guy Maor <maor@debian.org>
Copyright (C) 1995 Ian Murdock <imurdock@gnu.ai.mit.edu>,
Ted Hajek <tedhajek@boombox.micro.umn.edu>

Translated by Istvan Szekeres on 2007-03-19
Reviewed by SZERVÑC Attila on 2007-06-20
In upstream:
Hozzáad felhasználót vagy csoportot a rendszerhez.

Szerzői jogok védelme (C) 1997, 1998, 1999 Guy Maor <maor@debian.org>
Szerzői jogok védelme (C) 1995 Ian Murdock <imurdock@gnu.ai.mit.edu>,
[tab]Ted Hajek <tedhajek@boombox.micro.umn.edu>

Suggested by SZERVÑC Attila on 2017-12-06
Located in ../adduser:985
90.
fork for `mount' to parse mount points failed: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
a mount parancs a csatolási pontok feldolgozásához szükséges futtatása meghiúsult: %s
Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2007-09-27
In upstream:
A `mount' feldolgozása miatti fork hívás meghiúsult: %s
Suggested by SZERVÑC Attila on 2017-12-06
Located in ../deluser:251
97.
Removing crontab ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A crontab törlése...
Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2007-09-27
In upstream:
A crontab törlése ...
Suggested by SZERVÑC Attila on 2017-12-06
Located in ../deluser:355
100.
The group `%s' is not a system group. Exiting.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
"%s" nem rendszercsoport... Kilépés.
Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2007-09-27
In upstream:
`%s' csoport nem rendszercsoport. Kilépek.
Suggested by SZERVÑC Attila on 2017-12-06
Located in ../deluser:388
110.
deluser USER
remove a normal user from the system
example: deluser mike

--remove-home remove the users home directory and mail spool
--remove-all-files remove all files owned by user
--backup backup files before removing.
--backup-to <DIR> target directory for the backups.
Default is the current directory.
--system only remove if system user

delgroup GROUP
deluser --group GROUP
remove a group from the system
example: deluser --group students

--system only remove if system group
--only-if-empty only remove if no members left

deluser USER GROUP
remove the user from a group
example: deluser mike students

general options:
--quiet | -q don't give process information to stdout
--help | -h usage message
--version | -v version number and copyright
--conf | -c FILE use FILE as configuration file

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
deluser FELHASZNÁLÓ
normál felhasználó törlése a rendszerből
például: deluser mike

--remove-home törli a felhasználó saját könyvtárát és postafiókját
--remove-all-files törli a felhasználó összes fájlját
--backup törlés előtt mentést készít a fájlokról
--backup-to <KÖNYVTÁR> a mentések célkönyvtára.
Alapértelmezésben az aktuális könyvtár.
--system csak akkor törli, ha rendszerfelhasználó

delgroup CSOPORT
deluser --group CSOPORT
törli a csoportot a rendszerböl
például: deluser --group students

--system csak akkor törli, ha rendszercsoport
--only-if-empty csak akkor törli, ha már nincsenek tagjai

deluser FELHASZNÁLÓ CSOPORT
törli a felhasználót a csoportból
például: deluser mike students

általános kapcsolók:
--quiet | -q ne írjon előrehaladási információkat a kimenetre
--help | -h súgó
--version | -v verzió és szerzői jogi információk
--conf | -c FÁJL A FÁJL használata konfigurációs fájlként

Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2007-09-27
In upstream:
deluser felhasználó
normál felhasználó törlése a rendszerből
például: deluser mike

--remove-home [tab]törli a felhasználó saját könyvtárát és postafiókját
--remove-all-files [tab]törli a felhasználó összes fájlját
--backup[tab][tab]törlés előtt mentést készít a fájlokról
--backup-to <KÖNYVTÁR> [tab]a mentések célkönyvtára.
[tab][tab]Alapértelmezés szerint az aktuális könyvtár.
--system[tab][tab]csak akkor törli, ha rendszerfelhasználó

delgroup csoport
deluser --group csoport
törli a csoportot a rendszerböl
például: deluser --group students

--system csak akkor törli, ha rendszercsoport
--only-if-empty csak akkor törli, ha már nincsenek tagjai

deluser felhasználó csoport
törli a felhasználót a csoportból
például: deluser mike students

általános kapcsolók:
--quiet | -q [tab]ne írjon feldolgozási információkat az stdout-ra
--help | -h [tab]súgó
--version | -v [tab]verziószám és szerzői jogi információk
--conf | -c FÁJL [tab]használja a FÁJLT konfigurációs fájlként

Suggested by SZERVÑC Attila on 2017-12-06
Located in ../deluser:479
1120 of 22 results

This translation is managed by Ubuntu Hungarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ferenc Gal, Gabor Kelemen, Istvan Szekeres, Karoly Gossler, MarciPain, SZERVÑC Attila, Szabolcs Ádám, Tamás Nepusz.