Translations by Milo Casagrande

Milo Casagrande has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

110 of 10 results
13.
Couldn't create default storage pool '%s': %s
2012-09-30
Impossibile creare il gruppo di storage predefinito '%s': %s
20.
Please enter the path to the file you would like to use for storage. It will have size %sGB.
2012-09-30
Inserire il percorso del file da usare per lo storage. Avrà la dimensione di %sGB.
60.
Configure a guest memballoon device. Ex: --memballoon model=virtio
2013-03-28
Configura un dispositivo memballoon guest. Per esempio: --memballoon model=virtio
85.
Setting the graphics device port to autoport, in order to avoid conflicting.
2013-03-28
Impostazione della porta del dispositivo grafico su autoport, per evitare conflitti.
86.
Clone onto existing storage volume is not currently supported: '%s'
2013-03-28
L'esecuzione di cloni nel volume di archiviazione non è attualmente supportata: "%s"
100.
cpuset can only contain numeric, ',', '^', or '-' characters
2013-03-28
cpuset può contenere solo caratteri numerici o ",", "^", "-"
311.
PTY allocated to the guest.
2013-03-28
PTY allocato al guest.
397.
Unsupported memballoon model '%s'
2013-03-28
Modello memballoon "%s" non supportato
405.
The MAC address you entered is already in use by another virtual machine.
2013-03-28
L'indirizzo MAC inserito è già in uso da un'altra macchina virtuale.
461.
Request user input for ambiguous situations or required options.
2012-09-30
Richiede intervento utente per situazioni ambigue od opzioni richieste.