Translations by MarbolanGos

MarbolanGos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 246 results
1.
Unknown CPU model '%s'
2012-02-11
Modèle de CPU inconnu « %s »
2.
, domain type '%s'
2012-02-11
, type de domaine « %s »
3.
, machine type '%s'
2012-02-11
, type de machine « %s »
4.
No domains available for virt type '%(type)s', arch '%(arch)s'
2012-02-11
Aucun domaine disponible pour le type virtuel « %(type)s », d'architecture %(arch)s
7.
any virtualization options
2012-02-11
options de virtualisation
9.
Host does not support domain type %(domain)s%(machine)s for virtualization type '%(virttype)s' arch '%(arch)s'
2012-02-11
L'hôte ne supporte pas les domaines de type %(domain)s%(machine)s pour virtualiser le type « %(virttype)s' arch '%(arch)s »
10.
Must be root to create Xen guests
2012-02-11
Il faut être super-utilisateur pour créer des invités Xen
12.
Domain installation does not appear to have been successful. If it was, you can restart your domain by running: %s otherwise, please restart your installation.
2012-02-11
L'installation du domaine ne semble pas s'être terminée avec succès. Si c'est bon, vous pouvez démarrer le domaine en lançant : %s sinon, recommencez l'installation.
13.
Couldn't create default storage pool '%s': %s
2012-02-11
Impossible de créer l'ensemble de stockage par défaut : « %s » : %s
14.
A yes or no response is required
2012-02-11
Une réponse par oui ou non est requise
26.
--name is required
2012-02-11
--name est nécessaire
27.
--ram amount in MB is required
2012-02-11
la quantité --ram en Mio est nécessaire
31.
You have asked for more virtual CPUs (%d) than there are physical CPUs (%d) on the host. This will work, but performance will be poor.
2012-02-11
Vous avez demandé plus de CPU virtuels (%d) que de CPU physiques (%d) disponibles sur l'hôte. Cela fonctionnera mais avec des performances réduites.
34.
Error in network device parameters: %s
2012-02-11
Erreur dans les paramètres du périphérique réseau : %s
35.
Cannot mix --graphics and old style graphical options
2012-02-11
Impossible de mélanger --graphics et les anciennes options graphiques
36.
Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics
2012-02-11
Impossible de spécifier plus d'une option parmi VNC, SDL, --graphics ou --nographics
37.
Error in graphics device parameters: %s
2012-02-11
Erreur dans les paramètres du périphérique graphique : %s
38.
Error in smartcard device parameters: %s
2012-02-11
Erreur dans les paramètres du périphérique de carte à puce : %s
42.
Connect to hypervisor with libvirt URI
2012-02-11
Connecte à l'hyperviseur avec l'URI libvirt
43.
Number of vcpus to configure for your guest. Ex: --vcpus 5 --vcpus 5,maxcpus=10 --vcpus sockets=2,cores=4,threads=2
2012-02-11
Nombre de vcpus à configurer pour l'invité. Ex. : --vcpus 5 --vcpus 5,maxcpus=10 --vcpus sockets=2,cores=4,threads=2
44.
Set which physical CPUs domain can use.
2012-02-11
Défini les domaines physiques des CPU accessibles.
45.
CPU model and features. Ex: --cpu coreduo,+x2apic
2012-02-11
Modèle et fonctionnalités du CPU. Ex : --cpu coreduo,+x2apic
47.
Networking Configuration
2012-02-11
Configuration réseau
48.
Configure a guest network interface. Ex: --network bridge=mybr0 --network network=my_libvirt_virtual_net --network network=mynet,model=virtio,mac=00:11...
2012-02-11
Configurer une interface réseau invitée. Ex : --network bridge=mybr0 --network network=my_libvirt_virtual_net --network network=mynet,model=virtio,mac=00:11...
50.
Configure a guest serial device
2012-02-11
Configurer un périphérique série invité
51.
Configure a guest parallel device
2012-02-11
Configurer un périphérique parallèle invité
52.
Configure a guest communication channel
2012-02-11
Configurer un canal de communication invité
53.
Configure a text console connection between the guest and host
2012-02-11
Configurer une connexion console en mode texte entre l'hôte et l'invité
54.
Configure physical host devices attached to the guest
2012-02-11
Configurer les périphériques physiques hôte attachés à l'invité
55.
Configure guest sound device emulation
2012-02-11
Configurer l'émulation du périphérique sonore invité
56.
Configure a guest watchdog device
2012-02-11
Configurer le périphérique de surveillance invité
57.
Configure guest video hardware.
2012-02-11
Configurer le matériel vidéo invité.
58.
Configure a guest smartcard device. Ex: --smartcard mode=passthrough
2012-02-11
Configurer un périphérique de carte à puces. Ex : --smartcard mode=passthrough
61.
Configure guest display settings. Ex: --graphics vnc --graphics spice,port=5901,tlsport=5902 --graphics none --graphics vnc,password=foobar,port=5910,keymap=ja
2012-02-11
Configurer des paramètres d'affichage invité. Ex : --graphics vnc --graphics spice,port=5901,tlsport=5902 --graphics none --graphics vnc,password=foobar,port=5910,keymap=ja
62.
Pass host directory to the guest. Ex: --filesystem /my/source/dir,/dir/in/guest --filesystem template_name,/,type=template
2012-02-11
Passer le répertoire hôte vers l'invité. Ex : --filesystem /my/source/dir,/dir/in/guest --filesystem template_name,/,type=template
63.
Unknown options %s
2012-02-11
Options inconnues %s
64.
--boot menu must be 'on' or 'off'
2012-02-11
le menu --boot doit être « on » ou « off »
65.
Cannot specify more than 1 storage path
2012-02-11
Impossible de définir plus d'un emplacement de stockage
66.
Size must be specified with all 'pool='
2012-02-11
La taille soit être définie avec tous les « pool= »
67.
Format attribute not supported for this volume type
2012-02-11
Format d'attribut non supporté pour ce type de volume
68.
Storage volume must be specified as vol=poolname/volname
2012-02-11
Le volume de stockage doit être spécifié comme vol=poolname/volname
69.
Unknown '%s' value '%s'
2012-02-11
« %s » est une valeur « %s » inconnue
70.
Improper value for 'size': %s
2012-02-11
Mauvaise taille pour « size » : %s
74.
%(devtype)s type '%(chartype)s' does not support '%(optname)s' option.
2012-02-11
%(devtype)s de type « %(chartype)s » ne supporte pas l'option « %(optname)s ».
93.
Transferring %s
2012-02-11
Transfert de %s
111.
Number of vcpus must be a positive integer.
2012-02-11
Le nombre de vcpus doit être un nombre entier positif.
130.
Domain has not existed. You should be able to find more information in the logs
2012-02-11
Le domaine n'a jamais été créé. Vous devriez pouvoir trouver des informations plus détaillées dans les fichiers journaux
131.
Domain has not run yet. You should be able to find more information in the logs
2012-02-11
Le domaine n'a jamais été exécuté. Vous devriez pouvoir trouver des informations plus détaillées dans les fichiers journaux
151.
Kernel and initrd must be specified by a list, dict, or tuple.
2012-02-11
Le noyau et initrd doivent être spécifiés dans une liste, un dictionnaire ou un tuple.
153.
'conn' must be a libvirt connection object.
2012-02-11
« conn » doit être un objet de connexion libvirt.