Translations by Sergey Sedov

Sergey Sedov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

126 of 26 results
~
Another user is trying to view your desktop.
2009-08-03
Другой пользователь пытается подключиться к просмотру вашего рабочего стола.
5.
or
2009-08-03
или
11.
Sharing
2009-08-03
Совместное использование
12.
Some of these preferences are locked down
2009-08-03
Некоторые из этих параметров заблокированы
17.
Security
2009-08-03
Параметры доступа
18.
_You must confirm each access to this machine
2009-07-25
_Запрашивать подтверждение при любой попытке доступа к компьютеру
59.
File is not a valid .desktop file
2009-08-03
Файл не является корректным файлом .desktop
60.
Unrecognized desktop file Version '%s'
2009-08-03
Неизвестная версия файла .desktop «%s»
61.
Starting %s
2009-08-03
Запуск %s
62.
Application does not accept documents on command line
2009-08-03
Приложение не поддерживает открытие документов через командную строку
63.
Unrecognized launch option: %d
2009-08-03
Неизвестный параметр запуска: %d
65.
Not a launchable item
2009-08-03
Не является запускаемым элементом
66.
Disable connection to session manager
2009-08-03
Запретить подключение к диспетчеру сеансов
67.
Specify file containing saved configuration
2009-08-03
Указать файл, содержащий сохранённые настройки
68.
FILE
2009-08-03
ФАЙЛ
69.
Specify session management ID
2009-08-03
Укажите идентификатор управления сеансом
70.
ID
2009-08-03
ID
71.
Session management options:
2009-08-03
Параметры управления сеансом:
72.
Show session management options
2009-08-03
Показать параметры управления сеансом
75.
- VNC Server for GNOME
2009-08-03
- VNC сервер для GNOME
76.
Run 'vino-server --help' to see a full list of available command line options
2009-08-03
Введите 'vino-server --help' для того, чтобы увидеть полный список доступных опций в командной строке
111.
The remote user '%s' will be disconnected. Are you sure?
2009-08-03
Удалённый пользователь '%s' будет отключён. Вы уверены?
112.
Share my desktop information
2009-08-03
Дать доступ к информации моего рабочего стола
113.
'%s' rejected the desktop sharing invitation.
2009-08-03
'%s' отклонил приглашение на подключение к рабочему столу
114.
'%s' disconnected
2009-08-03
'%s' отключён
115.
'%s' is remotely controlling your desktop.
2009-08-03
'%s' удалённо контролирует ваш рабочий стол.