Translations by tzem

tzem has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

17 of 7 results
~
If true, we will notify, when the user connects to the system.
2012-02-02
Αν αυτό αληθεύει, θα ενημερώσουμε, όταν ο χρήστης συνδεθεί στο σύστημα.
~
The port which the server will listen to if the 'use-alternative-port' key is set to true. Valid values are in the range from 5000 to 50000.
2012-02-02
Η θύρα που ο διακομιστής θα δοκιμάσει αν το κλειδί "χρήση εναλλακτικής θύρας», έχει οριστεί σε αληθές. Οι έγκυρες τιμές βρίσκονται στην περιοχή 5000 - 50000.
~
If true, the server will listen to another port, instead of the default (5900). The port must be specified in the 'alternative-port' key.
2012-02-02
Αν αυτό αληθεύει, ο διακομιστής θα δοκιμάσει σε μια άλλη θύρα, αντί για την προεπιλεγμένη (5900). Η θύρα πρέπει να είναι προσδιορίσμένη σε «εναλλακτική-θύρα» κλειδί.
20.
Automatically _configure UPnP router to open and forward ports
2012-02-02
Αυτόματη _ρύθμιση UPnP δρομολογητή για να ανοίξει και να προωθήση πόρτες
22.
Show Notification Area Icon
2012-02-02
Εμφάνιση ειδοποίησης περιοχής εικονιδίου
34.
Listen on an alternative port
2012-02-02
Δοκιμάστε σε μία άλλη θύρα
45.
This key specifies the e-mail address to which the remote desktop URL should be sent if the user clicks on the URL in the Desktop Sharing preferences dialog.
2012-02-02
Αυτό το κλειδί καθορίζει τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με το οποίο η διεύθυνση ιστοσελίδας (URL) απομακρυσμένης επιφάνειας εργασίας θα πρέπει να αποσταλεί εάν ο χρήστης κάνει κλικ στη διεύθυνση ιστοσελίδας (URL) στις προτιμήσεις διαλόγου της κοινής χρήσης επιφάνειας εργασίας.