Translations by Amitakhya Phukan
Amitakhya Phukan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Whether we should use UPNP to forward the port in routers
|
|
2009-03-17 |
ৰাউটাৰত পোৰ্ট অনুবৰ্তনৰ বাবে UPNP ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব নে নহয়
|
|
~ |
If true, we will use UPNP protocol to automatically forward the port used by vino in the router.
|
|
2009-03-17 |
মান সত্য হ'লে, vino দ্বাৰা ব্যৱহাৰ পোৰ্টকে স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে ৰাউটাৰে অনুবৰ্তনেৰ বাবে UPNP প্ৰোটোকল ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব ।
|
|
~ |
A user on another computer is trying to remotely view or control your desktop.
|
|
2009-03-17 |
অন্য কোনো কম্পিউটাৰৰ এক ব্যৱহাৰকৰ্তা দূৰবৰ্তী অবস্থানৰ পৰা আপোনাৰ ডেস্কট'প প্ৰত্যক্ষ অথবা নিয়ন্ত্ৰণ কৰাৰ চেষ্টা কৰিছে ।
|
|
~ |
Do you want to allow them to do so?
|
|
2009-03-17 |
আপুনি এই কামৰ বাবে আনক অনুমতি প্ৰদান কৰিবলৈ ইচ্ছুক?
|
|
~ |
When true, disable the background on receive valid session
|
|
2009-03-17 |
মান সত্য হ'লে, বৈধ অধিবেশন প্ৰাপ্ত হ'লে পটভূমি নিষ্ক্ৰিয় কৰা হ'ব
|
|
~ |
This key controls the behavior of the status icon. There are three options: "always" - The icon will be always there; "client" - You will see the icon only when there is someone connected, this is the default behavior; "never" - Never shows the icon.
|
|
2009-03-17 |
অবস্থাসূচক আইকনেৰ আচৰণ এই চাবি দ্বাৰা নিয়ন্ত্ৰণ কৰা হয়। এই ক্ষেত্ৰত তিনটি বিকল্প উপস্থিত আছে: "always (সদায়ে)" - আইকন সদায়ে প্ৰদৰ্শিত হ'ব; "client (ক্লায়েন্ট)" - কোনো সংযুক্ত ব্যৱহাৰকৰ্তা উপস্থিত থাকিলে আইকন প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব আৰু অবিকল্পিতৰূপে এই বিকল্প প্ৰয়োগ কৰা হয়; "never (কেতিয়াও নহয়)" - এই আইকন কেতিয়াও প্ৰদৰ্শন কৰা ন'হ'ব।
|
|
~ |
If true, screen will be locked after the last remote client disconnect.
|
|
2009-03-17 |
মান সত্য হ'লে, সৰ্বশেষ দূৰবৰ্তী ক্লায়েন্ট বিচ্ছিন্ন হোৱাৰ পৰে পৰ্দা লক কৰা হ'ব ।
|
|
1. |
There was an error showing the URL "%s"
|
|
2009-03-17 |
URL "%s" প্ৰদৰ্শনত সমস্যা
|
|
2. |
There was an error displaying help:
%s
|
|
2009-03-17 |
সহায়িকা প্ৰদৰ্শনত সমস্যা:
%s
|
|
3. |
Checking the connectivity of this machine...
|
|
2009-03-17 |
বৰ্তমান মেশিনৰ সংযোগ ব্যৱস্থা পৰীক্ষা কৰক...
|
|
4. |
Your desktop is only reachable over the local network.
|
|
2009-03-17 |
অকল স্থানীয় নেটৰ্কেৰ মাধ্যমে আপোনাৰ ডেস্কট'পৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰা সম্ভৱ ।
|
|
6. |
Others can access your computer using the address %s.
|
|
2009-03-17 |
%s ঠিকনাৰ মাধ্যমে অনেন্য ব্যক্তিয়ে আপোনাৰ কম্পিউটাৰৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰিব পাৰিব ।
|
|
7. |
Nobody can access your desktop.
|
|
2009-03-17 |
আপোনাৰ ডেস্কট'প অন্য কোনো ব্যক্তি দ্বাৰা ব্যৱহাৰৰ বাবে উপলব্ধ কৰা ন'হ'ব ।
|
|
9. |
Choose how other users can remotely view your desktop
|
|
2009-03-17 |
দূৰবৰ্তী ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ বাবে আপোনাৰ ডেস্কট'প প্ৰদৰ্শনৰ প্ৰণালী নিৰ্ধাৰণ কৰক
|
|
13. |
Allow other users to _view your desktop
|
|
2009-03-17 |
অনেন্য ব্যৱহাৰকৰ্তাক আপোনাৰ ডেস্কট'প চোৱাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰক (_v)
|
|
14. |
Your desktop will be shared
|
|
2009-03-17 |
অন্য ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ সৈতে আপোনাৰ ডেস্কট'প শেয়াৰ কৰা হ'ব
|
|
15. |
_Allow other users to control your desktop
|
|
2009-03-17 |
অনেন্য ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা আপোনাৰ ডেস্কট'প নিয়ন্ত্ৰণেৰ অনুমতি প্ৰদান কৰক (_A)
|
|
16. |
Remote users are able to control your mouse and keyboard
|
|
2009-03-17 |
দূৰবৰ্তী ব্যৱহাৰকৰ্তাই, আপোনাৰ প্ৰণালীৰ মাউছ আৰু চাবিৰ ফলক নিয়ন্ত্ৰণ কৰিব পাৰিব
|
|
18. |
_You must confirm each access to this machine
|
|
2009-03-17 |
বৰ্তমান মেশিনৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰিব ইচ্ছুক প্ৰতিটি অনুৰোধ অনুমোদন কৰা হ'ব (_Y)
|
|
19. |
_Require the user to enter this password:
|
|
2009-03-17 |
ব্যৱহাৰকৰ্তাকে বাধ্যতামূলকভাবে গুপ্তশব্দ লিখিব'লৈ হ'ব:(_R)
|
|
21. |
The router must have the UPnP feature enabled
|
|
2009-03-17 |
ৰাউটাৰত UPnP বৈশিষ্ট্য সক্ৰিয় থকা আৱশ্যক
|
|
28. |
Prompt the user before completing a connection
|
|
2009-03-17 |
সংযোগ প্ৰক্ৰিয়া সম্পন্ন কৰাৰ পূৰ্বে ব্যৱহাৰকৰ্তাৰকে সচেতন কৰা হ'ব
|
|
29. |
If true, remote users accessing the desktop are not allowed access until the user on the host machine approves the connection. Recommended especially when access is not password protected.
|
|
2009-03-17 |
মান সত্য হ'লে, হোস্ট মেশিনৰ অনুমতি ছাড়া, ডেস্কট'প ব্যৱহাৰ কৰোঁতে ইচ্ছুক দূৰবৰ্তী ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ সংযোগ অনুমোদন কৰা ন'হ'ব । গুপ্তশব্দ দ্বাৰা সুৰক্ষিত না থাকিলে এটা ব্যৱহাৰ কৰা বাঞ্ছনীয় ।
|
|
30. |
Only allow remote users to view the desktop
|
|
2009-03-17 |
অকল দূৰবৰ্তী ব্যৱহাৰকৰ্তাৰকে ডেস্কট'প চোৱাৰ অনুমোদন প্ৰদান কৰা হ'ব
|
|
31. |
If true, remote users accessing the desktop are only allowed to view the desktop. Remote users will not be able to use the mouse or keyboard.
|
|
2009-03-17 |
মান সত্য হ'লে, দূৰবৰ্তী ব্যৱহাৰকৰ্তাৰা ডেস্কট'প অকল প্ৰত্যক্ষ কৰোঁতে সক্ষম হ'বন । দূৰবৰ্তী ব্যৱহাৰকৰ্তাৰা মাউস অথবা চাবিৰ ফলক ব্যৱহাৰ কৰোঁতে সক্ষম হ'বন না ।
|
|
32. |
Network interface for listening
|
|
2009-03-17 |
অপেক্ষা কৰাৰ বাবে চিহ্নিত নেটৱৰ্ক ইন্টাৰফেস
|
|
38. |
Require encryption
|
|
2009-03-17 |
এনক্ৰিপশন আৱশ্যক
|
|
39. |
If true, remote users accessing the desktop are required to support encryption. It is highly recommended that you use a client which supports encryption unless the intervening network is trusted.
|
|
2009-03-17 |
মান সত্য হ'লে, দূৰবৰ্তী অবস্থানৰ পৰা ডেস্কট'প ব্যৱহাৰকৰ্তাৰা এনক্ৰিপশন কৰোঁতে সক্ষম হ'বন । মধ্যবৰ্তী নেটৱৰ্ক যদি নিৰ্ভৰযোগ্য (trusted) না হয় তাহ'লে এনক্ৰিপশন সমৰ্থনকাৰী একটি ক্লায়েন্ট ব্যৱহাৰ কৰা বাঞ্ছনীয় ।
|
|
42. |
Password required for "vnc" authentication
|
|
2009-03-17 |
"vnc" অনুমোদন প্ৰক্ৰিয়াৰ বাবে গুপ্তশব্দ প্ৰয়োজন
|
|
44. |
E-mail address to which the remote desktop URL should be sent
|
|
2009-03-17 |
দূৰবৰ্তী ডেস্কট'পৰ URL প্ৰৰণেৰ উদ্দেশ্যে চিহ্নিত ঈ-মেইল ঠিকনা
|
|
46. |
Lock the screen when last user disconnect
|
|
2009-03-17 |
সৰ্বশেষ ব্যৱহাৰকৰ্তা বিচ্ছিন্ন কৰাৰ পৰে পৰ্দা লক কৰা হ'ব
|
|
48. |
When the status icon should be shown
|
|
2009-03-17 |
অবস্থাসূচক আইকন কোন সময়ত প্রদর্শন কৰা হ'ব
|
|
73. |
Your XServer does not support the XTest extension - remote desktop access will be view-only
|
|
2009-03-17 |
আপোনাৰ XServer কোনো XTest এক্সটেনশন সমৰ্থন নকৰে - দূৰবৰ্তী ডেস্কট'প ব্যৱহাৰৰ সময় অকল প্ৰত্যক্ষ কৰা সম্ভৱ হ'ব
|
|
79. |
%s's remote desktop on %s
|
|
2009-03-17 |
%s'ৰ দূৰবৰ্তী ডেস্কট'প, %s ৰ উপৰ
|
|
83. |
A user on the computer '%s' is trying to remotely view or control your desktop.
|
|
2009-03-17 |
'%s' কম্পিউটাৰৰ এক ব্যৱহাৰকৰ্তা দূৰবৰ্তী অবস্থানৰ পৰা আপোনাৰ ডেস্কট'প প্ৰত্যক্ষ অথবা নিয়ন্ত্ৰণ কৰাৰ চেষ্টা কৰিছে ।
|
|
84. |
Failed to open connection to bus: %s
|
|
2009-03-17 |
bus ৰ সৈতে সংযোগ আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s
|
|
87. |
Desktop sharing is enabled
|
|
2009-03-17 |
ডেস্কটপ শেয়াৰ ব্যৱস্থা সক্ৰিয় কৰা হৈছে
|
|
89. |
Error displaying preferences
|
|
2009-03-17 |
পছন্দ মান প্ৰদৰ্শনত সমস্যা দেখা দিছে
|
|
90. |
Error displaying help
|
|
2009-03-17 |
সহায়িকা প্ৰদৰ্শনত সমস্যা দেখা
|
|
91. |
Licensed under the GNU General Public License Version 2
Vino is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.
Vino is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
02110-1301, USA.
|
|
2009-03-17 |
Licensed under the GNU General Public License Version 2
Vino is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.
Vino is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
02110-1301, USA.
|
|
93. |
Share your desktop with other users
|
|
2009-03-17 |
অন্য ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ সৈতে আপোনাৰ ডেস্কট'প শেয়াৰ কৰক
|
|
94. |
Are you sure you want to disconnect '%s'?
|
|
2009-03-17 |
আপুনি চাবি নিশ্চিতৰূপে '%s'ৰ পৰা সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰোঁতে ইচ্ছুক?
|
|
95. |
The remote user from '%s' will be disconnected. Are you sure?
|
|
2009-03-17 |
'%s'ৰ পৰা সংযুক্ত দূৰবৰ্তী ব্যৱহাৰকৰ্তাকে বিচ্ছিন্ন কৰা হ'ব । নিশ্চিত নেকি ?
|
|
96. |
Are you sure you want to disconnect all clients?
|
|
2009-03-17 |
আপুনি চাবি নিশ্চিতৰূপে সকলো ক্লায়েন্টৰ সৈতে সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰোঁতে ইচ্ছুক?
|
|
97. |
All remote users will be disconnected. Are you sure?
|
|
2009-03-17 |
সকলো দূৰবৰ্তী ব্যৱহাৰকৰ্তাকে বিচ্ছিন্ন কৰা হ'ব । নিশ্চিত নেকি ?
|
|
98. |
Disconnect
|
|
2009-03-17 |
বিচ্ছিন্ত কৰক
|
|
100. |
Disconnect all
|
|
2009-03-17 |
সকলো বিচ্ছিন্ন কৰক
|
|
101. |
Disconnect %s
|
|
2009-03-17 |
%s-কে বিচ্ছিন্ন কৰক
|
|
105. |
Another user is viewing your desktop
|
|
2009-03-17 |
অন্য একজন ব্যৱহাৰকৰ্তা বৰ্তমানে আপোনাৰ ডেস্কট'প চাইছে
|
|
106. |
A user on the computer '%s' is remotely viewing your desktop.
|
|
2009-03-17 |
'%s' কম্পিউটাৰৰ এক ব্যৱহাৰকৰ্তা দূৰবৰ্তী অবস্থানৰ পৰা আপোনাৰ ডেস্কট'প প্ৰত্যক্ষ চাইছে ।
|