Translations by Antoni Bella Pérez

Antoni Bella Pérez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

110 of 10 results
1.
Server for %s
2019-01-23
Servidor per a %s
5.
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
2019-01-23
No s'ha pogut trobar cap paquet, esteu utilitzant un disc de l'Ubuntu per a l'arquitectura adequada?
6.
Failed to add the CD
2019-01-23
Ha fallat en afegir el CD
30.
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-upgrade'. The upgrade will abort now. Please try without ssh.
2019-01-23
Esteu duent a terme l'actualització a través d'una connexió SSH remota amb un frontal que no l'admet. Intenteu realitzar una actualització en mode text amb l'ordre «do-release-upgrade». S'interromprà l'actualització. Torneu-ho a intentar sense SSH.
32.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover. If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'. Do you want to continue?
2019-01-23
Segons sembla, aquesta sessió s'està executant sota SSH. Actualment no és recomanable realitzar una actualització sota SSH, atès que en cas de fallada la recuperació és més difícil. Si continueu, s'iniciarà un dimoni addicional al port «%s». Voleu continuar?
34.
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
2019-01-23
Per a facilitar la recuperació en cas de fallada, s'iniciarà un sshd addicional al port «%s». Si alguna cosa anés malament amb l'ssh en ús, podeu fer servir l'addicional.
52.
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found. This can happen if you run an internal mirror or if the mirror information is out of date. Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries. If you select 'No' the upgrade will cancel.
2019-01-23
No s'han trobat dipòsits de programari per a l'actualització. Això pot passar quan s'utilitza una rèplica interna o quan la informació de la rèplica no es troba actualitzada. Voleu reescriure «sources.list» igualment? Si seleccioneu «Sí» s'actualitzaran totes les entrades «%s» per «%s». Si seleccioneu «No» l'actualització es cancel·larà.
53.
Generate default sources?
2019-01-23
Voleu generar les fonts predeterminades?
57.
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. To report a bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'.
2019-01-23
L'actualització de la informació del dipòsit ha finalitzat amb un fitxer corrupte. Per informar d'un error, instal·leu apport i executeu «apport-bug ubuntu-release-upgrader».
63.
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
2019-01-24
S'ha produït un error mentre s'actualitzava. Normalment, això és a causa de problemes de xarxa. Comproveu la vostra connexió de xarxa i torneu-ho a intentar.