Translations by Kim Boram

Kim Boram has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 256 results
~
If you have an existing Ubuntu single sign on account, that is now called your Ubuntu One account.
2013-10-17
우분투 단일 로그인 계정을 이미 가지고 있으면 지금부터 우분투 원 계정을 불러올 수 있습니다.
~
Get new apps from the Software Center, store files in your personal cloud, buy tracks from the Music Store, manage your payments and subscriptions - you decide which services you need.
2013-10-17
소프트웨어 센터에서 새 프로그램을 구입하고 개인 클라우드에 파일을 보관하십시오. 또 음악 상점에서 음악을 구입하고 지불 수단과 구독 중인 항목을 관리하십시오. - 사용자가 사용할 서비스를 결정합니다.
~
Ubuntu One is the single account you use to log in to all services and sites related to Ubuntu.
2013-10-17
우분투 원은 모든 우분투 관련 서비스를 이용하고 사이트에 로그인할 수 있는 단일 계정입니다.
~
I am a new Ubuntu One user.
2013-10-17
새 우분투 원 사용자입니다.
~
Please tell us your name and choose a password:
2013-10-17
사용자 이름을 입력한 후 암호를 선택해주십시오:
~
There is no internet connection. To be able to create an account or to log in to Ubuntu One, you need to be connected to the internet.
2013-10-17
인터넷에 접속할 수 없습니다. 우분투 원 계정을 만들고 계정에 로그인하려면 인터넷에 접속할 수 있어야 합니다.
~
I am a returning Ubuntu One user and my password is:
2013-10-17
이미 우분투 원을 사용하고 있으며 암호는 다음과 같습니다:
~
Apps
2013-10-17
프로그램
~
Photos
2013-10-17
사진
~
Log in later
2013-10-17
다음에 로그인
~
Ubuntu One email
2013-10-17
우분투 원 전자 메일
~
Please type your email:
2013-10-17
전자 메일 주소를 입력해주십시오:
~
Cloud
2013-10-17
클라우드
~
Register later
2013-10-17
다음에 등록
~
Music
2013-10-17
음악
~
<span size="small">If you don't have an account yet, don't worry we'll create one for you.</span>
2013-10-17
<span size="small">계정이 아직 없는 경우에는 계정을 만들 수 있습니다.</span>
~
<a href="">Learn more</a>
2013-10-17
<a href="">자세히 알아보기</a>
~
I have read and accept the <a href="">Ubuntu One terms of use</a>
2013-10-17
<a href="">우분투 원 사용자 약관</a>을 읽었으며 동의합니다.
~
Error loging into the account
2013-10-17
계정 로그인 오류
~
One account to log in to everything on Ubuntu
2013-10-17
한번이면 우분투에 필요한 모든 기능에 로그인할 수 있습니다.
~
<span size="small">Enter the email address you use to log into your Ubuntu One account.</span>
2013-10-17
<span size="small">우분투 원 계정에 로그인할 전자 메일 주소를 입력해주십시오.</span>
~
Error registering account
2013-10-17
계정 등록 오류
~
Something went wrong
2013-10-17
문제가 있습니다.
~
If you do not wish to import any accounts, select nothing and go to the next page.
2013-03-23
가져올 계정이 없으면 아무것도 선택하지 마시고 다음 페이지로 이동하십시오.
~
Select any accounts you would like to import. The documents and settings for these accounts will be available after the install completes.
2013-03-23
가져올 계정을 선택하십시오. 이 계정의 문서와 설정은 설치를 완료한 후 사용할 수 있습니다.
~
Logical Volume Management (LVM) lets Ubuntu treat multiple physical volumes as a single volume.
2012-10-03
논리 볼륨 관리(LVM)는 우분투가 여러 볼륨을 단일 볼륨으로 취급할 수 있게 해줍니다.
~
Use LVM with the new Ubuntu installation
2012-10-03
설치한 새 우분투에 LVM 사용
~
Any files outside of Ubuntu will not be encrypted.
2012-10-03
우분투 밖에 있는 파일은 암호화하지 않습니다.
~
Encrypt the new Ubuntu installation for security
2012-10-03
보안을 위해 설치한 새 우분투를 암호화
~
This picture will be associated with your user name and displayed alongside it at times.
2012-03-10
이 그림은 사용자 이름과 연관이 있으며 때때로 함께 표시됩니다.
~
Select any accounts you would like to import. The documents and settings for these accounts will be available after the install completes.
2012-03-07
가져올 계절을 선택하십시오. 이 계정의 문서와 설정은 설치를 완료한 후 사용할 수 있습니다.
~
If you do not wish to import any accounts, select nothing and go to the next page.
2012-03-07
가져올 계정이 없는 경우 아무것도 선택하지 마시고 다음 페이지로 이동하십시오.
~
Choose a picture
2012-03-07
사진 선택
~
Or choose an existing picture:
2012-03-07
이미 존재하는 사진 선택:
1.
Connecting...
2012-03-07
연결중...
2.
Connection failed.
2013-10-17
연결에 실패했습니다.
3.
Connected.
2013-10-17
연결했습니다.
4.
Restart to Continue
2012-03-10
계속 진행하려면 다시 시작하십시오.
2012-03-07
계혹하려면 다시 시작하십시오
6.
Install (OEM mode, for manufacturers only)
2013-03-23
설치(OEM 모드, 제조사 전용)
7.
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
2012-03-07
시스템 제조사 모드에서 설치하고 있습니다. 시스템 일괄 처리를 위한 고유의 이름을 입력해 주십시오. 이 이름은 설치한 시스템에 저장되고, 버그 리포트에 사용할 수 있습니다.
8.
You can try ${RELEASE} without making any changes to your computer, directly from this ${MEDIUM}.
2012-03-07
컴퓨터를 전혀 바꾸지 않고 ${MEDIUM}에서 바로 ${RELEASE}을(를) 사용할 수 있습니다.
9.
Or if you're ready, you can install ${RELEASE} alongside (or instead of) your current operating system. This shouldn't take too long.
2012-03-07
준비가 되어 있다면 현재 사용하는 운영 체제를 지우지 않고 ${RELEASE}을(를) 설치할 수 있습니다. 오랜 시간이 필요하지 않습니다.
10.
Try ${RELEASE}
2012-03-07
${RELEASE} 체험하기
12.
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">update this installer</a>.
2012-03-07
<a href="release-notes">릴리즈 노트</a>를 읽거나 <a href="update">이 설치 프로그램 업데이트</a>를 할 수 있습니다.
13.
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a>.
2012-03-07
<a href="release-notes">릴리즈 노트</a>를 읽을 수 있습니다.
14.
You may wish to <a href="update">update this installer</a>.
2012-03-07
<a href="update">설치 프로그램 업데이트</a>를 할 수 있습니다.
17.
Choose your keyboard layout:
2012-03-07
키보드 배치 선택:
18.
Type here to test your keyboard
2012-03-07
선택한 키보드 배치를 확인하려면 이 곳을 사용하십시오.
19.
Detect Keyboard Layout
2012-03-07
키보드 배치 확인