Translations by pafosdfkapos
pafosdfkapos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
I am a new Ubuntu One user.
|
|
2013-11-17 |
Ma olen uus Ubuntu One kasutaja.
|
|
~ |
I am a returning Ubuntu One user and my password is:
|
|
2013-11-17 |
Mul on juba olemas Ubuntu One konto ning parool on:
|
|
~ |
There is no internet connection. To be able to create an account or to log in to Ubuntu One, you need to be connected to the internet.
|
|
2013-11-17 |
Ühendus internetiga puudub. Ubuntu One konto loomiseks või sisselogimiseks on sul vaja internetiühendust.
|
|
~ |
Ubuntu One is the single account you use to log in to all services and sites related to Ubuntu.
|
|
2013-11-17 |
Ubuntu One kontot on sul võimalik kasutada kõikide Ubuntu'ga seotud teenuste ja veebilehtedega.
|
|
~ |
Please tell us your name and choose a password:
|
|
2013-11-17 |
Palun sisesta oma nimi ja parool:
|
|
~ |
Music
|
|
2013-11-17 |
Muusika
|
|
~ |
Photos
|
|
2013-11-17 |
Fotod
|
|
~ |
Register later
|
|
2013-11-17 |
Registreeri hiljem
|
|
~ |
Apps
|
|
2013-11-17 |
Rakendused
|
|
~ |
Log in later
|
|
2013-11-17 |
Logi hiljem sisse
|
|
~ |
Ubuntu One email
|
|
2013-11-17 |
Ubuntu One e-mail
|
|
~ |
Please type your email:
|
|
2013-11-17 |
Palun sisesta oma e-mail:
|
|
~ |
Cloud
|
|
2013-11-17 |
Pilv
|
|
~ |
<a href="">Learn more</a>
|
|
2013-11-17 |
<a href="">Uuri lähemalt</a>
|
|
~ |
One account to log in to everything on Ubuntu
|
|
2013-11-17 |
Üheainsa kontoga on võimalik kasutada kõiki Ubuntu teenuseid
|
|
~ |
Error registering account
|
|
2013-11-17 |
Tõrge konto registreerimisel
|
|
~ |
Error loging into the account
|
|
2013-11-17 |
Tõrge kontosse logimisel
|
|
~ |
Something went wrong
|
|
2013-11-17 |
Midagi läks valesti
|
|
~ |
<span size="small">If you don't have an account yet, don't worry we'll create one for you.</span>
|
|
2013-11-17 |
<span size="small">Kui sul ei ole veel oma kontot, siis ära muretse, me loome selle sulle sinu eest.</span>
|
|
~ |
<span size="small">Enter the email address you use to log into your Ubuntu One account.</span>
|
|
2013-11-17 |
<span size="small">Sisesta oma e-maili aadress, mida kasutad Ubuntu One kontosse sisselogimisel.</span>
|
|
~ |
I have read and accept the <a href="">Ubuntu One terms of use</a>
|
|
2013-11-17 |
Olen lugenud ning nõustun <a href="">Ubuntu One kasutustingimustega</a>
|
|
2. |
Connection failed.
|
|
2013-11-17 |
Ühenduse loomine ebaõnnestus.
|
|
3. |
Connected.
|
|
2013-11-17 |
Ühendatud.
|
|
15. |
Where are you?
|
|
2013-11-17 |
Ajavööndi määramine
|
|
18. |
Type here to test your keyboard
|
|
2013-11-17 |
Klahvistiku proovimiseks kirjuta siia...
|
|
23. |
Who are you?
|
|
2013-11-17 |
Kasutaja andmed
|
|
26. |
At least 8 characters password
|
|
2013-11-17 |
Parool peab olema vähemalt 8 tähemärgi pikkune
|
|
27. |
Retype password
|
|
2013-11-17 |
Sisesta oma parool uuesti
|
|
28. |
Pick a username:
|
|
2013-11-17 |
Kasutajanimi:
|
|
34. |
Choose a password:
|
|
2013-11-17 |
Parool:
|
|
39. |
Your computer's name:
|
|
2013-11-17 |
Arvuti nimi:
|
|
62. |
Bootloader install failed
|
|
2012-12-02 |
Alglaaduri paigaldamine ebaõnnestus
|
|
63. |
Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader at the specified location.
|
|
2012-12-02 |
Alglaaduri paigaldamine valitud asukohta ebaõnnestus vea tõttu.
|
|
2012-12-02 |
Alglaaduri paigaldamine valitud asukohta ebaõnnestus, sest tekkis tõrge.
|
|
70. |
Installation Complete
|
|
2013-11-17 |
Paigaldamine on edukalt lõpule viidud
|
|
89. |
Format?
|
|
2013-11-17 |
Vormindamine
|
|
104. |
Installation has finished. You can continue testing ${RELEASE} now, but until you restart the computer, any changes you make or documents you save will not be preserved.
|
|
2013-11-17 |
Paigaldus on edukalt lõpule viidud. Sa võid jätkata praegu ${RELEASE} proovimist, kuid enne taaskäivitamist ei jõustu tehtavad muudatused süsteemis ning salvestatud dokumente ei säilitata.
|
|
109. |
Installation is complete. You need to restart the computer in order to use the new installation.
|
|
2013-11-17 |
Paigaldamine on eduaklt lõpule viidud. Paigaldatud süsteemi kasutamiseks tuleb arvuti taaskäivitada.
|
|
2012-12-02 |
Paigaldamine on lõpule viidud. Paigaldatud süsteemi kasutamiseks taaskäivita arvuti.
|
|
115. |
Installation Failed
|
|
2012-12-02 |
Paigaldamine ebaõnnestus
|
|
139. |
Downloading packages (${TIME} remaining)...
|
|
2012-12-02 |
Pakettide allalaadimine (jäänud ${TIME})...
|
|
140. |
Downloading package lists...
|
|
2012-12-02 |
Pakettide nimekirja allalaadimine...
|
|
141. |
Downloading package lists (${TIME} remaining)...
|
|
2012-12-02 |
Pakettide nimekirja allalaadimine (jäänud ${TIME})...
|
|
153. |
An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again in the installed system.
|
|
2013-11-17 |
Bluetoothi seadete kopeerimisel tekkis viga. Paigaldamine jätkub, aga Bluetooth tuleb paigaldatud süsteemis uuesti seadistada.
|
|
157. |
Installing language packs
|
|
2012-12-02 |
Keelepakkide paigaldamine...
|
|
158. |
Downloading language packs (${TIME} remaining)...
|
|
2012-12-02 |
Keelepakkide allalaadimine (jäänud ${TIME})...
|
|
2012-12-02 |
Keelepakettide allalaadimine (jäänud ${TIME})...
|
|
167. |
Welcome
|
|
2013-11-17 |
Tere tulemast!
|
|
180. |
Updating package information
|
|
2012-12-02 |
Paketiloendi uuendamine...
|
|
183. |
Installing update
|
|
2012-12-02 |
Uuenduste paigaldamine...
|