Translations by Philip Millan
Philip Millan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
410. |
Click to disable Alternative Speed Limits
(%1$s down, %2$s up)
|
|
2013-01-11 |
Cliquez pour désactiver la vitesse limite alternative
(%1$s de moins, %2$s de plus)
|
|
411. |
Click to enable Alternative Speed Limits
(%1$s down, %2$s up)
|
|
2013-01-11 |
Cliquez pour activer la vitesse limite alternative
(%1$s de moins, %2$s de plus)
|
|
448. |
Could not connect to tracker
|
|
2013-01-11 |
Impossible de se connecter au tracker
|
|
449. |
Tracker did not respond
|
|
2013-01-11 |
Le tracker n'a pas répondu
|
|
451. |
Tracker gave HTTP response code %1$ld (%2$s)
|
|
2013-01-18 |
Le tracker a donné le code de réponse HTTP %1$ld (%2$s)
|
|
453. |
DNS Lookup failed: %s
|
|
2013-01-11 |
La recherche de DNS a echouée : %s
|
|
477. |
Searching for web interface file "%s"
|
|
2013-04-22 |
Recherche du fichier pour l'interface web « %s »
|
|
2013-01-18 |
Recherche du fichier pour l'interface web " %s "
|
|
2013-01-11 |
Recherche du fichier pour l'interface web "%s"
|
|
487. |
%s is not a valid address
|
|
2013-01-11 |
%s n'est pas une adresse valide
|
|
490. |
Whitelist enabled
|
|
2013-01-11 |
Liste blanche activée
|
|
502. |
Magnet torrent's metadata is not usable
|
|
2013-04-22 |
Les méta-données du magnet du torrent sont inutilisables
|
|
2013-01-11 |
Les metadonnées du magnet du torrent ne sont pas utilisables
|