Translations by Erdal Ronahi

Erdal Ronahi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 130 results
115.
Play/Pause
2006-03-19
Bileyîze/Rawestîne
116.
Next
2006-03-19
Pêş
2006-03-19
Pêş
117.
Previous
2006-03-19
Ya berê
120.
_Movie
2006-03-19
_Fîlm
121.
_Open...
2006-12-28
_Veke...
123.
Open _Location...
2006-03-19
Cihê _veke...
2006-03-19
Cihê _veke...
125.
_Eject
2006-03-19
_Bavêje
127.
_Properties
2012-11-29
_Taybetmendî
131.
_Quit
2006-12-28
_Derkeve
133.
_Edit
2006-12-28
_Sererast bike
136.
Prefere_nces
2006-12-28
_Vebijêrk
140.
_View
2006-12-28
_Bergeh
153.
_Go
2006-03-19
_Biçe
154.
_DVD Menu
2006-03-19
Menuya _DVD
155.
Go to the DVD menu
2006-03-19
Biçe menuya DVD
156.
_Title Menu
2006-03-19
Menuya _sernavan
157.
Go to the title menu
2006-03-19
Biçe menuya sernavan
158.
A_udio Menu
2006-03-19
Menuya A_udîo
159.
Go to the audio menu
2006-03-19
Biçe menuya audîo
162.
_Chapter Menu
2006-03-19
Menuya _beşan
163.
Go to the chapter menu
2006-03-19
Biçe menuya beşan
168.
_Sound
2006-03-19
_Deng
169.
Volume _Up
2006-03-19
Deng _zêde bike
171.
Volume _Down
2006-05-07
Deng _kêm bike
173.
_Help
2008-10-31
_Alîkarî
174.
_Contents
2006-03-19
_Naverok
175.
Help contents
2006-03-19
Naveroka alîkariyê
176.
_About
2006-12-28
_Der barê
182.
Show _Controls
2012-11-29
_Kontrolkirinan nîşan bide
183.
Show controls
2012-11-29
Kontrolkirinan nîşan bide
196.
S_ubtitles
2006-03-19
_Binnivîs
197.
_Languages
2006-03-19
_Ziman
198.
Zoom In
2006-03-19
Nêzîkkirin
199.
Zoom in
2006-03-19
Nêzîk bike
205.
Enter the _address of the file you would like to open:
2007-05-08
_Navnîşana pelê tu dixwazî vekî binivîse:
216.
The movie could not be read.
2006-03-19
Xwendina vê fîlmê serneket.
248.
Unknown
2008-01-15
Nenas
2006-03-19
Nenas
255.
0 Hz
2007-05-08
0 Hz
256.
0 Channels
2007-05-08
0 Kanal
257.
%d hour
%d hours
2006-03-19
%d demjimêr
%d demjimêr
258.
%d minute
%d minutes
2006-03-19
%d xulek
%d xulek
259.
%d second
%d seconds
2006-03-19
%d çirke
%d çirke
262.
0 seconds
2006-03-19
0 çirke
269.
No File
2006-03-19
Dosya tine
277.
None
2006-03-19
Tune
280.
translator-credits
2009-11-19
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2009-11-16
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.