Translations by Mathieu Schopfer

Mathieu Schopfer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

136 of 36 results
60.
Document Print Status (%s)
2009-01-26
État d'impression du document (%s)
72.
Authentication required for printing document `%s' (job %d)
2009-01-26
Authentification requise pour imprimer le document « %s » (tâche %d)
85.
There was a problem sending document `%s' (job %d) to the printer.
2009-01-26
Il y a eu un problème lors de l'envoi du document « %s » (tâche %d) à l'imprimante.
86.
There was a problem processing document `%s' (job %d).
2009-01-26
Il y a eu un problème lors du traitement du document « %s » (tâche %d).
87.
There was a problem printing document `%s' (job %d): `%s'.
2009-01-26
Il y a eu un problème lors de l'impression du document « %s » (job %d) : « %s ».
90.
The printer called `%s' has been disabled.
2009-01-26
L'imprimante nommée « %s » a été désactivée.
148.
No Print Shares
2009-01-26
Pas de partage d'imprimante
197.
Failed to download PPD.
2009-01-26
Impossible de télécharger PPD.
350.
Problems?
2009-01-26
Problèmes ?
354.
_Connect...
2009-01-26
_Connexion...
355.
Choose a different CUPS server
2009-01-26
Choisir un autre serveur CUPS
357.
Adjust server settings
2009-01-26
Modifier les propriétés du serveur
364.
View Print _Queue
2009-01-26
Voir la _file d'attente
366.
_Shared
2009-01-26
_Partagée
378.
Network print share
2009-01-26
Partage d'imprimante en réseau
383.
Do you want to set this as the system-wide default printer?
2009-01-26
Voulez-vous la définir comme imprimante par défaut du système ?
384.
Set as the _system-wide default printer
2009-01-26
Définir comme imprimante par défaut du _système
385.
_Clear my personal default setting
2009-01-26
Effa_cer mes paramètres par défaut personnels
386.
Set as my _personal default printer
2009-01-26
Définir comme mon imprimante _personnelle par défaut
395.
Really delete selected destinations?
2009-01-26
Voulez-vous réellement supprimer les destinations sélectionnées ?
398.
Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared printers' option is enabled in the server settings.
2009-01-26
Les imprimantes partagées ne sont pas disponibles pour d'autres personnes tant que l'option « Publier les imprimantes partagées » n'est pas activée dans les paramètres du serveur.
402.
Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed.
2009-01-26
L'imprimante « %s » a besoin du paquet %s mais celui-ci n'est pas installé.
422.
Short name for this printer such as "laserjet"
2009-01-26
Nom abrégé pour cette imprimant, comme « laserjet »
453.
Prompt user if authentication is required
2009-01-26
Interroger l'utilisateur, si une authentification est requise
454.
Set authentication details now
2009-01-26
Définir maintenant les détails d'authentification
469.
Make and model:
2009-01-26
Marque et modèle :
591.
_Discovered Printers
2009-01-26
Imprimantes _trouvées
650.
Server Not Exporting Printers
2009-01-26
Serveur sans export d'imprimantes
651.
Although one or more printers are marked as being shared, this print server is not exporting shared printers to the network.
2009-01-26
Bien qu'une ou plusieurs imprimantes soient signalées comme étant partagées, ce serveur d'impression n'exporte aucune imprimante partagée vers le réseau.
654.
Invalid PPD File
2009-01-26
Fichier PPD invalide
657.
Missing Printer Driver
2009-01-26
Pilote d'imprimante manquant
660.
Please select the network printer you are trying to use from the list below. If it does not appear in the list, select 'Not listed'.
2009-01-26
Veuillez sélectionner l'imprimante réseau que vous essayez d'utiliser dans la liste ci-dessous. Si elle n'y apparait pas, choisissez « Non listée ».
664.
Please select the printer you are trying to use from the list below. If it does not appear in the list, select 'Not listed'.
2009-01-26
Veuillez choisir l'imprimante que vous essayez d'utiliser dans la liste ci-dessous. Si elle n'y apparait pas, choisissez « Non listée ».
665.
Choose Device
2009-01-26
Choisir le périphérique
666.
Please select the device you want to use from the list below. If it does not appear in the list, select 'Not listed'.
2009-01-26
Veuillez choisir le périphérique que vous voulez utiliser dans la liste ci-dessous. Si elle n'y apparait pas, choisissez « Non listée ».
696.
Error submitting test page
2009-01-26
Erreur lors de l'envoi d'une page de test