Translations by TmTFx

TmTFx has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 113 results
59.
Type of document being scanned
2018-03-27
Gjenar di document di scansionâ
60.
Type of document being scanned. This setting decides on the scan resolution, colors and post-processing.
2018-03-27
Gjenar di document di scansionâ. Cheste impostazion e decît su la risoluzion di scansion, colôrs e la post-produzion.
61.
Width of paper in tenths of a mm
2018-03-27
Largjece de cjarte in decims di mm
62.
The width of the paper in tenths of a mm (or 0 for automatic paper detection).
2018-03-27
La largjece de cjarte in decims di mm (o 0 pal rilevament automatic de cjarte).
63.
Height of paper in tenths of a mm
2018-03-27
Altece de cjarte in decims di mm
64.
The height of the paper in tenths of a mm (or 0 for automatic paper detection).
2018-03-27
La altece de cjarte in decims di mm (o 0 pal rilevament automatic de cjarte).
65.
Brightness of scan
2018-03-27
Luminositât de scansion
66.
The brightness adjustment from -100 to 100 (0 being none).
2018-03-27
La justade de luminositât, di -100 a 100 (0 par nissune).
67.
Contrast of scan
2018-03-27
Contrast de scansion
68.
The contrast adjustment from -100 to 100 (0 being none).
2018-03-27
La justade dal contrast, di -100 a 100 (0 par nissune).
69.
Resolution for text scans
2018-03-27
Risoluzion pes scansions di test
70.
The resolution in dots-per-inch to use when scanning text.
2018-03-27
La risoluzion in ponts-par-once di doprâ tal scansionâ test.
71.
Resolution for photo scans
2018-03-27
Risoluzion pes scansions di foto
72.
The resolution in dots-per-inch to use when scanning photos.
2018-03-27
La risoluzion in ponts-par-once di doprâ tal scansionâ fotos.
73.
Page side to scan
2018-03-27
Bande de pagjine di scansionâ
74.
The page side to scan.
2018-03-27
La façade de pagjine di scansionâ.
75.
Directory to save files to
2018-03-27
Cartele dulà salvâ i file
76.
The directory to save files to. Defaults to the documents directory if unset.
2018-03-27
La cartele dulà salvâ i file. Se nol è stabilît, in maniere predefinide al ponte ae cartele dai documents.
77.
Quality value to use for JPEG compression
2018-03-27
Valôr de cualitât di doprâ pe compression JPEG
78.
Quality value to use for JPEG compression.
2018-03-27
Valôr de cualitât di doprâ pe compression JPEG.
79.
No scanners available. Please connect a scanner.
2018-03-27
Nissun scansionadôr disponibil. Tache un scansionadôr.
80.
Unable to connect to scanner
2018-03-27
Impussibil tacâsi a un scansionadôr
81.
Unable to start scan
2018-03-27
Impussibil tacâ la scansion
82.
Error communicating with scanner
2018-03-27
Erôr tal comunicâ cul scansionadôr
83.
Show release version
2018-03-27
Mostre la version di publicazion
84.
Print debugging messages
2018-03-27
Stampe messaçs di debug
85.
Fix PDF files generated with older versions of Simple Scan
2018-03-27
Comede i file PDF gjenerâts cun versions di Scansion Semplice plui vecjis
86.
Failed to scan
2018-03-27
No si è rivâts a scansionâ
90.
Scanned Document.pdf
2018-03-27
Document scansionât.pdf
91.
_Close
2018-03-27
_Siere
93.
No scanners detected
2018-03-27
Nissun scansionadôr rilevât
94.
Please check your scanner is connected and powered on
2018-03-27
Controle che il scansionadôr al sedi tacât e impiât
96.
_Cancel
2018-03-27
_Anule
97.
_Save
2018-03-27
_Salve
98.
Image Files
2018-03-27
File imagjin
99.
All Files
2018-03-27
Ducj i file
101.
PDF (multi-page document)
2018-03-27
PDF (document a plui pagjinis)
102.
JPEG (compressed)
2018-03-27
JPEG (comprimût)
103.
PNG (lossless)
2018-03-27
PNG (cence pierditis)
104.
Failed to save file
2018-03-27
No si è rivâts a salvâ il file
106.
Save current document?
2018-03-27
Salvâ il document atuâl?
107.
Discard Changes
2018-03-27
Scarte modifichis
108.
Unable to save image for preview
2018-03-27
Impussibil salvâ la imagjin pe anteprime
109.
Unable to open image preview application
2018-03-27
Impussibil vierzi la aplicazion pe anteprime de imagjin
110.
Unable to open help file
2018-03-27
Impussibil vierzi il file di jutori
111.
This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
2018-03-27
Chest program al è software libar; si pues tornâ a distribuîlu e/o modificâlu sot i tiermins de licence GNU General Public come publicade de Free Software Foundation, sedi la version 3 de licence o (a to sielte) cualsisei version sucessive. Chest program al è distribuît inte sperance che al sedi util, ma CENCE NISSUNE GARANZIE; cence nancje la implicite garanzie di CUMIERÇABILITÂT o IDONEITÂT A UNE FINALITÂT PARTICOLÂR. Viôt la licence GNU General Public par vê plui detais. O varessis di vê ricevût une copie de licence GNU General Public adun cun chest program. In câs contrari, visite <http://www.gnu.org/licenses/>.
112.
About Simple Scan
2018-03-27
Informazions su Scansion Semplice
113.
Simple document scanning tool
2018-03-27
Sempliç strument par scansionâ documents
114.
translator-credits
2018-03-27
Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>
115.
Save document before quitting?
2018-03-27
Salvâ il document prime di jessî?