Translations by Ikuya Awashiro
Ikuya Awashiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Connect to remote desktops
|
|
2012-03-29 |
リモートデスクトップに接続します
|
|
6. |
Create a New Connection Profile
|
|
2012-03-29 |
新規接続プロファイルを作成する
|
|
2012-03-29 |
新しい接続プロファイルを作成する
|
|
7. |
Start Remmina Minimized
|
|
2012-03-29 |
Remmina を最小化して起動
|
|
8. |
Maintainers:
|
|
2012-03-29 |
メンテナー
|
|
94. |
Domain
|
|
2012-03-29 |
ドメイン
|
|
97. |
Fingerprint:
|
|
2012-03-29 |
フィンガープリント:
|
|
98. |
Accept Certificate?
|
|
2012-03-29 |
証明書を受け入れますか?
|
|
100. |
CA CRL
|
|
2012-03-29 |
CA CRL
|
|
103. |
Do you trust the new public key?
|
|
2012-03-29 |
新しい公開鍵を信頼しますか?
|
|
104. |
The server is unknown. The public key fingerprint is:
|
|
2012-03-29 |
未知のサーバーです。公開鍵のフィンガープリントは:
|
|
105. |
WARNING: The server has changed its public key. This means either you are under attack,
or the administrator has changed the key. The new public key fingerprint is:
|
|
2012-03-29 |
注意: このサーバーは公開鍵が変更されています。これは攻撃を受けているか、
管理者が鍵を変更したのかのどちらかを意味しています。新しい公開鍵のフィンガープリントは:
|
|
140. |
Secret
|
|
2012-03-29 |
秘密
|
|
164. |
Invisible toolbar in fullscreen mode
|
|
2012-03-29 |
全画面表示でツールバーを非表示にする
|
|
166. |
Hide toolbar in tabbed interface
|
|
2012-03-29 |
タブインターフェースでツールバーを隠す
|
|
172. |
Auto scroll step size
|
|
2012-03-29 |
自動スクロールのステップ量
|
|
190. |
Allow bold text
|
|
2012-03-29 |
太文字を許可する
|
|
192. |
Copy
|
|
2012-03-29 |
コピー
|
|
193. |
Paste
|
|
2012-03-29 |
貼り付け
|
|
223. |
File exists
|
|
2012-03-29 |
ファイルが存在しています
|
|
224. |
Resume
|
|
2012-03-29 |
再開
|
|
225. |
Overwrite
|
|
2012-03-29 |
上書き
|
|
226. |
The following file already exists in the target folder:
|
|
2012-03-29 |
対象のファイルが目的のフォルダーに既に存在しています:
|
|
243. |
Poor (fastest)
|
|
2012-03-29 |
低 (最速)
|
|
244. |
Medium
|
|
2012-03-29 |
中
|
|
245. |
Good
|
|
2012-03-29 |
高
|
|
246. |
Best (slowest)
|
|
2012-03-29 |
最高 (最低速)
|
|
247. |
Quality
|
|
2012-03-29 |
品質
|
|
248. |
Disable clipboard sync
|
|
2012-03-29 |
クリップボードの同期を無効にする
|
|
249. |
Disable encryption
|
|
2012-03-29 |
暗号化を無効にする
|
|
250. |
Use local cursor
|
|
2012-03-29 |
ローカルのカーソルを使用する
|
|
251. |
NX - NX Technology
|
|
2012-03-29 |
NX - NX テクノロジー
|
|
252. |
Terminating
|
|
2012-03-29 |
終了中
|
|
253. |
NX Sessions on %s
|
|
2012-03-29 |
%s の NX セッション
|
|
254. |
Attach
|
|
2012-03-29 |
添付
|
|
255. |
Restore
|
|
2012-03-29 |
元に戻す
|
|
256. |
Start
|
|
2012-03-29 |
開始
|
|
257. |
Terminate
|
|
2012-03-29 |
終了
|
|
258. |
Display
|
|
2012-03-29 |
表示
|
|
259. |
Status
|
|
2012-03-29 |
状況
|
|
260. |
Unable to connect to RDP server %s
|
|
2012-03-29 |
RDP サーバー %s に接続できません
|
|
261. |
256 colors (8 bpp)
|
|
2012-03-29 |
256 色 (8 bpp)
|
|
262. |
High color (15 bpp)
|
|
2012-03-29 |
High color (15 bpp)
|
|
2012-03-29 |
ハイカラー (15 bpp)
|
|
263. |
High color (16 bpp)
|
|
2012-03-29 |
High color (16 bpp)
|
|
2012-03-29 |
ハイカラー (16 bpp)
|
|
264. |
True color (24 bpp)
|
|
2012-03-29 |
True color (24 bpp)
|
|
265. |
True color (32 bpp)
|
|
2012-03-29 |
True color (32 bpp)
|
|
266. |
RemoteFX (32 bpp)
|
|
2012-03-29 |
RemoteFX (32 bpp)
|
|
267. |
Off
|
|
2012-03-29 |
オフ
|