Translations by Tobias Bannert

Tobias Bannert has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

114 of 14 results
20.
Software packaged by Canonical for their partners
2017-09-02
Programme, die von Canonical für seine Partner paketiert wurden
21.
This software is not part of Ubuntu.
2017-09-02
Dieses Programm ist nicht Teil von Ubuntu.
23.
Provided by third-party software developers
2017-09-02
Bereitgestellt von anderen Programmentwicklern
24.
Software offered by third party developers.
2017-09-02
Programm, von anderen Programmentwicklern angeboten
41.
Restricted software
2017-09-02
Eingeschränkte Programme
44.
Canonical-supported free and open-source software
2017-09-02
Von Canonical unterstützte freie und quelloffene Programme
46.
Community-maintained free and open-source software
2017-09-02
Von der Ubuntu-Gemeinschaft betreute freie und quelloffene Programme
50.
Software restricted by copyright or legal issues
2017-09-02
Rechtlich eingeschränkte Programme
77.
Debian 8 'jessie'
2017-09-02
Debian 8 »Jessie«
88.
DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies
2017-09-02
DFSG-kompatible Programme mit proprietären Abhängigkeiten
89.
Non-DFSG-compatible Software
2017-09-02
Nicht DFSG-kompatible Programme
91.
Main server
2017-09-02
Hauptserver
118.
%c%s... Done
2017-09-02
%c%s … Fertig
122.
Get:
2017-09-02
Holen: