Translations by Dennis Baudys

Dennis Baudys has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

118 of 18 results
2.
Ubuntu development series
2014-01-07
Ubuntu-Entwicklungsserie
3.
Ubuntu 14.04 'Trusty Tahr'
2014-01-07
Ubuntu 14.04 »Trusty Tahr«
4.
Cdrom with Ubuntu 14.04 'Trusty Tahr'
2014-01-07
CD-ROM mit Ubuntu 14.04 »Trusty Tahr«
13.
Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'
2011-06-20
Ubuntu 11.10 »Oneiric Ocelot«
14.
Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'
2011-06-20
CD-ROM mit Ubuntu 11.10 »Oneiric Ocelot«
15.
Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'
2011-03-16
Ubuntu 11.04 »Natty Narwhal«
16.
Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'
2011-03-16
CD-ROM mit Ubuntu 11.04 »Natty Narwhal«
19.
Canonical Partners
2010-09-15
Canonical-Partner
20.
Software packaged by Canonical for their partners
2010-09-15
Software, die von Canonical für deren Partner zusammengestellt wird
2010-09-15
Software-Pakete von Canonical für dessen Partner bereitgestellt werden
21.
This software is not part of Ubuntu.
2010-09-15
Diese Software ist nicht Bestandteil von Ubuntu.
22.
Independent
2010-09-15
Unabhängig
23.
Provided by third-party software developers
2010-09-15
Von Software-Drittanbietern bereitgestellt
24.
Software offered by third party developers.
2010-09-15
Software, die von Software-Drittanbietern bereitgestellt wird
48.
Proprietary drivers for devices
2010-10-15
Rechtlich geschützte Gerätetreiber
100.
The list of changes is not available yet. Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog until the changes become available or try again later.
2011-03-16
Die Liste der Änderungsprotokolle ist noch nicht verfügbar. Bitte nutzen Sie http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog bis die Änderungen verfügbar werden oder versuchen Sie es später erneut.
112.
Failed to satisfy all dependencies (broken cache)
2010-09-09
Es konnten nicht alle Abhängigkeiten erfüllt werden (Zwischenspeicher inkonsistent)
126.
Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'
2010-10-15
Bitte geben Sie einen Namen für diese CD-ROM ein, wie zum Beispiel »Debian 2.1r1 Disk 1«