Translations by Neliton Pereira Jr.
Neliton Pereira Jr. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 11 of 11 results | First • Previous • Next • Last |
838. |
Allow plaintext SASL auth over unencrypted connection
|
|
2013-02-15 |
Permitir autenticação SASL em conexão não criptografada
|
|
859. |
Topic for %s set by %s at %s on %s
|
|
2013-02-15 |
Tópico para %s definido por %s em %s em %s
|
|
890. |
Failed to initialize SASL authentication: %s
|
|
2013-02-15 |
Falha ao inicializar autenticação SASL: %s
|
|
891. |
SASL authentication failed: No worthy authentication mechanisms found.
|
|
2013-02-15 |
Falha na autenticação SASL: nenhum mecanismo de autenticação adequado encontrado.
|
|
893. |
SASL authentication failed: Server does not support SASL authentication.
|
|
2013-02-15 |
Falha na autenticação SASL: servidor sem suporte a autenticação SASL.
|
|
894. |
SASL authentication failed: Initializing SASL failed.
|
|
2013-02-15 |
Falha na autenticação SASL: falha na inicialização SASL.
|
|
896. |
SASL authentication failed: No worthy mechanisms found
|
|
2013-02-15 |
Falha na autenticação SASL: nenhum mecanismo adequado encontrado
|
|
1313. |
Sick
|
|
2013-02-16 |
Enjoado
|
|
1660. |
An encrypted message was received which could not be decrypted.
|
|
2013-02-15 |
Uma mensagem criptografada recebida não pôde ser descriptografada.
|
|
2991. |
The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will automatically rejoin the chat when the account reconnects.
|
|
2012-08-11 |
A conta foi desconectada e você não está mais nesta conversa. Você irá retornar automaticamente à conversa quando a conta for reconectada.
|
|
3374. |
Theme Selections
|
|
2013-02-16 |
Seleções de temas
|