Translations by Mingye Wang

Mingye Wang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 338 results
1.
invalid argument %s for %s
2019-11-20
无效的参数 %s 被用于 %s
2.
ambiguous argument %s for %s
2019-11-20
模糊的参数 %s 被用于 %s
3.
Valid arguments are:
2019-11-20
有效的参数是:
5.
Unknown system error
2019-11-20
不明系统错误
7.
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
2019-11-20
%s:选项“--%s”不允许有参数
10.
%s: unrecognized option '--%s'
2019-11-20
%s:无法辨识的选项“--%s”
12.
%s: invalid option -- '%c'
2019-11-20
%s:无效的选项 --“%c”
13.
%s: option requires an argument -- '%c'
2019-11-20
%s:选项需要一个参数 --“%c”
15.
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
2019-11-20
%s:选项“-W %s”不允许有参数
16.
%s: option '-W %s' requires an argument
2019-11-20
%s:选项“-W %s”需要一个参数
17.
`
2019-11-20
18.
'
2019-11-20
20.
No match
2019-11-20
无匹配
21.
Invalid regular expression
2019-11-20
无效的正则表达式
22.
Invalid collation character
2019-11-20
无效的定序字符
23.
Invalid character class name
2019-11-20
无效字符类别名称
24.
Trailing backslash
2019-11-20
结尾反斜杠
25.
Invalid back reference
2019-11-20
无效的反向引用
27.
Unmatched ( or \(
2019-11-20
未匹配的 ( 或 \(
28.
Unmatched \{
2019-11-20
未匹配的 \{
29.
Invalid content of \{\}
2019-11-20
无效的 \{\} 内容
31.
Memory exhausted
2019-11-20
内存耗尽
32.
Invalid preceding regular expression
2019-11-20
无效的前继正则表达式
33.
Premature end of regular expression
2019-11-20
过早结束的正则表达式
34.
Regular expression too big
2019-11-20
正则表达式太大
35.
Unmatched ) or \)
2019-11-20
未匹配的 ) 或 \)
36.
No previous regular expression
2019-11-20
无前一个正则表达式
37.
^[yY]
2019-11-20
^[yY是]
38.
^[nN]
2019-11-20
^[nN不否]
39.
Packaged by %s (%s)
2019-11-20
软件包由 %s (%s) 所打包
40.
Packaged by %s
2019-11-20
软件包由 %s 所打包
41.
(C)
2019-11-20
©
45.
Written by %s, %s, and %s.
2019-11-20
由 %s, %s 和 %s 编写。
46.
Written by %s, %s, %s, and %s.
2019-11-20
由 %s, %s, %s 和 %s 编写。
47.
Written by %s, %s, %s, %s, and %s.
2019-11-20
由 %s, %s, %s, %s 和 %s 编写。
48.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2019-11-20
由 %s, %s, %s, %s, %s 和 %s 编写。
49.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2019-11-20
由 %s, %s, %s, %s, %s, %s 和 %s 编写。
50.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2019-11-20
由 %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s 和 %s 编写。
51.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2019-11-20
由 %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s 和 %s 编写。
52.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and others.
2019-11-20
由 %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s 和其他人编写。
54.
Report %s bugs to: %s
2019-11-20
将 %s 错误报告给:%s
55.
%s home page: <%s>
2019-11-20
%s 首页:<%s>
56.
%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>
2019-11-20
%s 首页:<http://www.gnu.org/software/%s/>
62.
Disk Image
2019-11-20
磁盘映像
70.
Try `%s --help' for more information.
2019-11-20
尝试“%s --help”以获得更多信息。
75.
Report bugs to <%s>.
2019-11-20
将错误报告给 <%s>。
79.
Usage: %s [OPTION] [DEVICE]...
2019-11-20
用法:%s [选项] [设备]…
80.
Inform the operating system about partition table changes. -d, --dry-run do not actually inform the operating system -s, --summary print a summary of contents -h, --help display this help and exit -v, --version output version information and exit
2019-11-20
将分区表的变更通报操作系统。 -d, --dry-run 并非真的通报操作系统 -s, --summary 印出内容的概要 -h, --help 显示这个说明然后离开 -v, --version 输出版本信息然后离开
81.
When no DEVICE is given, probe all partitions.
2019-11-20
如果没有指定任何设备,探查所有分区。
84.
The partition table cannot be re-read. This means you need to reboot before mounting any modified partitions. You also need to reinstall your boot loader before you reboot (which may require mounting modified partitions). It is impossible do both things! So you'll need to boot off a rescue disk, and reinstall your boot loader from the rescue disk. Read section 4 of the Parted User documentation for more information.
2019-11-20
无法重新读入分区表。这意味着您必须在挂载任何修改过的分区之前重新启动。您还需要在您重新启动之前重新安装启动引导程序 (它可能需要挂载修改过的分区)。同时做这两件事是不可能的!所以您需要从恢复盘片启动,并从恢复盘片重新安装您的启动引导程序。更多详情请参阅 Parted 用户文档的第四节。