Translations by Giuseppe Sacco

Giuseppe Sacco has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 994 results
63.
Error opening %s: %s
2005-11-08
Errore nell'apertura di %s: %s
2005-11-08
Errore nell'apertura di %s: %s
2005-11-08
Errore nell'apertura di %s: %s
64.
Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only.
2005-11-08
Non posso aprire %s in lettura/scrittura (%s). %s è stato aperto in sola lettura.
2005-11-08
Non posso aprire %s in lettura/scrittura (%s). %s è stato aperto in sola lettura.
2005-11-08
Non posso aprire %s in lettura/scrittura (%s). %s è stato aperto in sola lettura.
65.
%s during seek for read on %s
2005-11-08
%s durante il posizionamento per la lettura su %s
66.
%s during read on %s
2005-11-08
%s durante la lettura su %s
67.
Can't write to %s, because it is opened read-only.
2005-11-08
Impossibile scrivere su %s poiché è stato aperto in sola lettura.
68.
%s during seek for write on %s
2005-11-08
%s durante il posizionamento per la scrittura su %s
69.
%s during write on %s
2005-11-08
%s durante la scrittura su %s
82.
Unable to open %s.
2005-11-08
Impossibile aprire %s.
83.
Unable to probe store.
2006-05-12
Impossibile rilevare il dispositivo di «storage».
2006-05-12
Impossibile rilevare il dispositivo di «storage».
2006-05-12
Impossibile rilevare il dispositivo di «storage».
2005-11-08
Impossibile rilevare il dispositivo di storage.
2005-11-08
Impossibile rilevare il dispositivo di storage.
2005-11-08
Impossibile rilevare il dispositivo di storage.
84.
The partition table cannot be re-read. This means you need to reboot before mounting any modified partitions. You also need to reinstall your boot loader before you reboot (which may require mounting modified partitions). It is impossible do both things! So you'll need to boot off a rescue disk, and reinstall your boot loader from the rescue disk. Read section 4 of the Parted User documentation for more information.
2006-05-12
Non è stato possibile rileggere la tabella delle partizioni, quindi si deve riavviare il computer prima di montare le partizioni modificate. È anche necessario installare nuovamente il «boot loader» prima del riavvio (il che può richiedere di montare le partizioni modificate.) Non è possibile fare entrambe! Quindi si avvii la macchina da un disco di ripristino e si reinstalli il «boot loader» da quel disco. Leggere la sezione 4 della documentazione utente di Parted per ulteriori informazioni.
2006-05-12
Non è stato possibile rileggere la tabella delle partizioni, quindi si deve riavviare il computer prima di montare le partizioni modificate. È anche necessario installare nuovamente il «boot loader» prima del riavvio (il che può richiedere di montare le partizioni modificate.) Non è possibile fare entrambe! Quindi si avvii la macchina da un disco di ripristino e si reinstalli il «boot loader» da quel disco. Leggere la sezione 4 della documentazione utente di Parted per ulteriori informazioni.
2006-05-12
Non è stato possibile rileggere la tabella delle partizioni, quindi si deve riavviare il computer prima di montare le partizioni modificate. È anche necessario installare nuovamente il «boot loader» prima del riavvio (il che può richiedere di montare le partizioni modificate.) Non è possibile fare entrambe! Quindi si avvii la macchina da un disco di ripristino e si reinstalli il «boot loader» da quel disco. Leggere la sezione 4 della documentazione utente di Parted per ulteriori informazioni.
2005-11-08
Non è stato possibile rileggere la tabella delle partizioni, quindi si deve riavviare il computer prima di montare le partizioni modificate. È anche necessario installare nuovamente il boot loader. prima del riavvio (che può richiedere di montare le partizioni modificate.) Non è possibile fare entrambe! Quindi si riavvii la macchina da un disco di ripristino e si reinstalli il boot loader da quel disco. Leggere la sezione 4 della documentazione utente di Parted per ulteriori informazioni.
85.
The partition table on %s cannot be re-read (%s). This means the Hurd knows nothing about any modifications you made. You should reboot your computer before doing anything with %s.
2006-05-12
La tabella delle partizioni su %s (%s) non può essere riletta. Questo vuol dire che Hurd non sa assolutamente nulla delle modifiche fatte. Riavviare il computer prima di fare qualsiasi cosa con %s.
2006-05-12
La tabella delle partizioni su %s (%s) non può essere riletta. Questo vuol dire che Hurd non sa assolutamente nulla delle modifiche fatte. Riavviare il computer prima di fare qualsiasi cosa con %s.
2006-05-12
La tabella delle partizioni su %s (%s) non può essere riletta. Questo vuol dire che Hurd non sa assolutamente nulla delle modifiche fatte. Riavviare il computer prima di fare qualsiasi cosa con %s.
2005-11-08
La tabella delle partizioni su %s (%s). Questo vuol dire che Hurd non sa assolutamente nulla delle modifiche fatte. Riavviare il computer prima di fare qualsiasi cosa ci %s.
86.
You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of the Parted User documentation for more information.
2006-05-12
Si dovrebbe installare nuovamente il «boot loader» prima di riavviare. Leggere la sezione 4 della documentazione utente di Parted per ulteriori informazioni.
2006-05-12
Si dovrebbe installare nuovamente il «boot loader» prima di riavviare. Leggere la sezione 4 della documentazione utente di Parted per ulteriori informazioni.
2006-05-12
Si dovrebbe installare nuovamente il «boot loader» prima di riavviare. Leggere la sezione 4 della documentazione utente di Parted per ulteriori informazioni.
2005-11-08
Si dovrebbe installare nuovamente il boot loader prima di fa il riavvio. Leggere la sezione 4 della documentazione utente di Parted per ulteriori informazioni.
2005-11-08
Si dovrebbe installare nuovamente il boot loader prima di fa il riavvio. Leggere la sezione 4 della documentazione utente di Parted per ulteriori informazioni.
2005-11-08
Si dovrebbe installare nuovamente il boot loader prima di fa il riavvio. Leggere la sezione 4 della documentazione utente di Parted per ulteriori informazioni.
87.
%s trying to sync %s to disk
2008-03-30
%s tentanto di fare il «sync» di %s sul disco
2008-03-30
%s tentanto di fare il «sync» di %s sul disco
2006-05-12
%s tentanto di fare il «sync» di %s sul disco
2005-11-08
%s tentanto di fare il "sync" di %s sul disco
88.
Could not stat device %s - %s.
2008-03-30
Non posso fare lo «stat» del device %s - %s.
2008-03-30
Non posso fare lo «stat» del device %s - %s.
2006-05-12
Non posso fare lo «stat» del device %s - %s.
2005-11-08
Non posso fare lo "stat" del device %s - %s.
90.
Could not determine sector size for %s: %s. Using the default sector size (%lld).
2006-08-22
Non è stato possibile determinare la dimensione del settore per %s: %s. Verrà utilizzata la dimensione predefinita (%lld).
2006-08-22
Non è stato possibile determinare la dimensione del settore per %s: %s. Verrà utilizzata la dimensione predefinita (%lld).
92.
Unable to determine the size of %s (%s).
2005-11-08
Impossibile determinare la dimensione di %s (%s)
93.
Could not get identity of device %s - %s
2008-03-30
Non posso identificare il device %s -%s
2008-03-30
Non posso identificare il device %s -%s
2005-11-08
Non posso identificare il device %s -%s
94.
Generic IDE
2006-08-22
IDE generico
95.
Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector. GNU Parted supports this EXPERIMENTALLY for some special disk label/file system combinations, e.g. GPT and ext2/3. Please consult the web site for up-to-date information.
2006-08-22
Il device %s ha multipli (%d) settori logici per ogni settore fisico. GNU Parted supporta questa configurazione in maniera SPERIMENTALE per alcune combinazioni di tipi di etichetta/file system, come GPT e ext2/3. Consultare il sito web per una documentazione aggiornata.
2006-08-22
Il device %s ha multipli (%d) settori logici per ogni settore fisico. GNU Parted supporta questa configurazione in maniera SPERIMENTALE per alcune combinazioni di tipi di etichetta/file system, come GPT e ext2/3. Consultare il sito web per una documentazione aggiornata.
96.
Error initialising SCSI device %s - %s
2005-11-08
Errore nell'inizializzazione del device SCSI %s - %s