Translations by Jordi Estrada

Jordi Estrada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 216 results
1.
Network
2011-06-01
Xarxa
4.
Manage and change your network connection settings
2011-06-01
Gestioneu i modifiqueu els paràmetres de connexió de xarxa
5.
Disable connected notifications
2011-06-01
Inhabilita les notificacions de connexió
7.
Disable disconnected notifications
2011-06-01
Inhabilita les notificacions de desconnexió
11.
Suppress networks available notifications
2011-06-01
No mostres les notificacions de xarxes disponibles
13.
Stamp
2011-06-01
Segell
14.
Used to determine whether settings should be migrated to a new version.
2011-06-01
S'utilitza per determinar si cal migrar els paràmetres a una versió nova.
15.
Disable WiFi Create
2011-06-01
Inhabilita la creació de connexions Wi-Fi
31.
The VPN connection '%s' failed because the network connection was interrupted.
2011-06-01
No s'ha pogut establir la connexió VPN «%s» perquè s'ha interromput la connexió de xarxa.
32.
The VPN connection '%s' failed because the VPN service stopped unexpectedly.
2011-07-28
No s'ha pogut establir la connexió VPN «%s» perquè el servei VPN s'ha aturat de manera inesperada.
2011-06-01
No s'ha pogut establir la connexió VPN «%s» perquè el servei VPN s'ha parat de manera inesperada.
33.
The VPN connection '%s' failed because the VPN service returned invalid configuration.
2011-06-01
No s'ha pogut establir la connexió VPN «%s» perquè el servei VPN ha retornat una configuració no vàlida.
34.
The VPN connection '%s' failed because the connection attempt timed out.
2011-06-01
No s'ha pogut establir la connexió VPN «%s» perquè s'ha acabat el temps d'espera de l'intent de connexió.
35.
The VPN connection '%s' failed because the VPN service did not start in time.
2011-06-01
No s'ha pogut establir la connexió VPN «%s» perquè el servei VPN no s'ha iniciat en el temps establit.
36.
The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start.
2011-06-01
No s'ha pogut establir la connexió VPN «%s» perquè no s'ha pogut iniciar el servei VPN.
37.
The VPN connection '%s' failed because there were no valid VPN secrets.
2011-06-01
No s'ha pogut establir la connexió VPN «%s» perquè no s'ha trobat cap secret VPN vàlid.
38.
The VPN connection '%s' failed because of invalid VPN secrets.
2011-06-01
No s'ha pogut establir la connexió VPN «%s» perquè els secrets VPN no són vàlids.
39.
The VPN connection '%s' failed.
2011-06-01
No s'ha pogut establir la connexió VPN «%s».
41.
The VPN connection '%s' disconnected because the VPN service stopped.
2011-06-01
S'ha desconnectat la connexió VPN «%s» perquè s'ha parat el servei VPN.
46.
VPN Connection Failed
2011-06-01
No s'ha pogut establir la connexió VPN
47.
The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start. %s
2011-06-01
No s'ha pogut establir la connexió VPN «%s» perquè no s'ha pogut iniciar el servei VPN. %s
48.
The VPN connection '%s' failed to start. %s
2011-06-01
No s'ha pogut iniciar la connexió VPN «%s». %s
49.
device not ready (firmware missing)
2011-06-01
el dispositiu no està preparat (manca el microprogramari)
50.
device not ready
2011-06-01
el dispositiu no està preparat
57.
_Disconnect VPN
2011-06-01
_Desconnecta la VPN
59.
Networking disabled
2011-06-01
S'ha inhabilitat la gestió de xarxes
60.
Enable _Networking
2011-06-01
Habilita la gestió de _xarxes
62.
Enable _Mobile Broadband
2011-06-01
Habilita la banda ampla _mòbil
64.
Enable N_otifications
2011-06-01
Habilita les n_otificacions
78.
Network connection '%s' active
2011-06-01
La connexió de xarxa «%s» és activa
82.
VPN connection '%s' active
2011-06-01
La connexió VPN «%s» és activa
84.
Available
2011-06-01
Disponible
109.
Wrong PUK code; please contact your provider.
2011-06-01
El codi PUK no és correcte. Contacteu amb el vostre proveïdor.
110.
Wrong PIN code; please contact your provider.
2011-06-01
El codi PIN no és correcte. Contacteu amb el vostre proveïdor.
111.
Sending unlock code...
2011-06-01
S'està enviant el codi de desbloqueig...
114.
GSM network.
2011-07-28
Xarxa GSM.
127.
More networks
2011-06-01
Més xarxes
142.
Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)
2011-06-01
La connexió de banda ampla mòbil «%s» és activa: (%d%%%s%s)
143.
roaming
2011-06-01
itinerància
149.
None
2011-06-01
Cap
152.
Unknown
2011-06-01
Desconeguda
157.
802.11 WiFi (%s)
2011-06-01
Wi-Fi 802.11 (%s)
161.
General
2011-06-01
General
169.
IPv4
2011-06-01
IPv4
170.
Unknown
2011-06-01
Desconeguda
172.
Broadcast Address:
2011-06-01
Adreça de difusió:
173.
Unknown
2011-06-01
Desconeguda
177.
Secondary DNS:
2011-06-01
DNS secundari:
178.
Ternary DNS:
2011-06-01
DNS terciari:
179.
IPv6
2011-06-01
IPv6