Translations by Горан Ракић
Горан Ракић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 21 of 21 results | First • Previous • Next • Last |
47. |
Unknown window information request: %d
|
|
2008-01-15 |
Zahtevana je nepoznata informacija o prozoru: %d
|
|
49. |
You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.
|
|
2007-03-15 |
Možeš malo sačekati dok se program ne sabere ili primorati program da kompletno prekine sa radom.
|
|
50. |
_Wait
|
|
2007-03-15 |
_Sačekaj
|
|
70. |
Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.
|
|
2007-03-15 |
Nisam mogao da pronđem temu! Proverite da %s postoji i da sadrži uobičajne teme.
|
|
105. |
Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.
|
|
2006-09-05 |
Neispravan prozor 0x%lx naveden kao WM_TRANSIENT_FOR za %s.
|
|
112. |
If true, metacity will give the user less feedback by using wireframes, avoiding animations, or other means. This is a significant reduction in usability for many users, but may allow legacy applications to continue working, and may also be a useful tradeoff for terminal servers. However, the wireframe feature is disabled when accessibility is on.
|
|
2006-09-05 |
Ako je postavljeno, Metasiti će korisniku prikazati manje podataka i manje osećaja o „neposrednom upravljanju“, upotrebom linija, izbegavanjem animacija ili drugim sredstvima. Ovo je značajni nedostatak po pitanju upotrebljivosti za mnoge korisnike, ali može omogućiti starim programima i terminalskim serverima da rade kada bi inače bili nepraktični. Takođe, upotreba linija je onemogućena kada je uključena pristupačnost.
|
|
119. |
Roll Up Window
|
|
2007-03-15 |
Zamotaj prozor
|
|
120. |
Unroll Window
|
|
2007-03-15 |
Odmotaj prozor
|
|
121. |
Keep Window On Top
|
|
2007-03-15 |
Stavi prozor iznad ostalih
|
|
122. |
Remove Window From Top
|
|
2007-03-15 |
Skloni prozor sa vrha
|
|
123. |
Always On Visible Workspace
|
|
2007-03-15 |
Uvek na prikazanoj radnoj površini
|
|
124. |
Put Window On Only One Workspace
|
|
2007-03-15 |
Stavi prozor samo na jednu radnu površinu
|
|
133. |
Always on _Top
|
|
2007-03-15 |
Uvek iznad os_talih
|
|
188. |
Coordinate expression parser overflowed its buffer.
|
|
2006-09-05 |
Izraz sa koordinatama je bio preveliki za smeštaj i obradu
|
|
217. |
You must specify a background for an alpha value to be meaningful
|
|
2007-03-15 |
Morate navesti pozadinu da bi alfa vrednost imala smisla
|
|
226. |
No "start_angle" or "from" attribute on element <%s>
|
|
2007-03-15 |
Nije definisan „start_angle“ ili „from“ atribut u elementu <%s>
|
|
227. |
No "extent_angle" or "to" attribute on element <%s>
|
|
2007-03-15 |
Nije definisan „extent_angle“ ili „to“ atribut u elementu <%s>
|
|
239. |
Button function "%s" does not exist in this version (%d, need %d)
|
|
2007-03-15 |
Funkcija „%s“ za dugme ne postoji u ovoj verziji (verzija %d, a treba vam %d)
|
|
247. |
Should not have "resize" attribute on <%s> element for maximized states
|
|
2007-03-15 |
Nikako ne treba imati „resize“ atribut u elementu <%s> za uvećana stanja
|
|
263. |
Failed to find a valid file for theme %s
|
|
2007-03-15 |
Nisam uspeo da pronađem ispravnu datoteku za temu %s
|
|
296. |
Large Title Font
|
|
2008-01-15 |
Veliki naslovni slovni lik
|