Translations by abuyop

abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 122 results
4.
install task lists into chroot
2013-06-11
pasang senarai tugas ke dalam chroot
5.
copy debian-live config into source
2014-11-02
salin konfig debian-live ke dalam sumber
6.
Begin copying live-build configuration...
2014-11-02
Mula menyalin konfigurasi live-build...
12.
schedule live packages for installation
2014-11-02
jadualkan pakej langsung untuk pemasangan
15.
live-build is a set of scripts to build Debian Live system images.
2014-11-02
live-build ialah satu set skrip untuk membina imej sistem Langsung Debian.
16.
The idea behind live-build is a framework that uses a configuration directory to completely automate and customize all aspects of building a Live image.
2014-11-03
Ide disebalik live-build ialah bingkai kerja yang gunakan direktori konfigurasi untuk automasi lengkap dan suaikan semua aspek pembinaan imej Langsung.
17.
An introduction to live-build can be found in the live-build(7) manpage.
2014-11-03
Pengenalan live-build boleh ditemui dalam halaman panduan (manpage) live-build(7).
18.
installs syslinux into binary
2013-06-11
pasang syslinux ke dalam binari
19.
Begin installing syslinux...
2014-11-02
Mula memasang syslinux...
20.
use tmpfs to speedup the build
2014-11-02
guna tmpfs untuk lajukan binaan
21.
Configuring tmpfs for /var/lib/dpkg
2014-11-02
Mengkonfigur tmpfs untuk /var/lib/dpkg
22.
Deconfiguring tmpfs for /var/lib/dpkg
2014-11-02
Menyahkonfigur tmpfs untuk /var/lib/dpkg
28.
build iso binary image
2014-11-02
bina imej binari iso
29.
Begin building binary iso image...
2014-11-02
Mula membina imej iso binari...
30.
Bootloader on your architecture not yet supported by live-build.
2014-11-02
Pemuat but dalam senibina anda belum lagi menyokong live-build.
31.
This will produce a most likely not bootable image (Continuing in 5 seconds).
2014-11-02
Ia berkemungkinan menghasilkan imej tidak boleh dibut (Diteruskan dalam tempoh 5 saat).
38.
build harddisk binary image
2014-11-02
bina imej binari cakera keras
39.
Begin building binary harddisk image...
2014-11-02
Mula membina imej cakera keras binari...
40.
build rootfs image
2014-11-02
bina imej rootfs
41.
Begin building root filesystem image...
2014-11-02
Mula membina imej sistem fail root...
42.
Preparing squashfs image...
2014-11-02
Menyediakan imej squashfs...
44.
execute preseed in chroot
2014-11-02
lakukan pra-semai dalam chroot
45.
Begin executing preseed...
2014-11-02
Mula melakukan pra-semai...
47.
Begin building binary usb image...
2014-11-02
Mula membina imej usb binari...
48.
Sparc only supports booting from ext2, ext3, ext4 or ufs.
2014-11-02
Sparc hanya sokong membuat dari ext2, ext3, ext4 or ufs.
49.
FAT16 doesn't support files larger than 2GB, automatically enforcing FAT32.
2014-11-02
FAT16 tidak menyokong fail lebih besar dari 2GB, secara automatik memaksa FAT32.
50.
FAT16 doesn't support partitions larger than 2GB, automatically enforcing FAT32
2014-11-02
FAT16 tidak menyokong sekatan lebih besar dari 2GB, secara automatik memaksa FAT32
56.
queue install of local packages into chroot
2014-11-02
baris gilir pemasangan pakej setempat ke dalam chroot
57.
Begin queueing installation of local packages...
2014-11-02
Mula membaris gilir pemasangan pakej setempat...
58.
create binary checksums
2014-11-02
cipta hasil tambah semak binari
62.
bootstrap by copying the host system
2014-11-02
ikat but dengan menyalin sistem hos
63.
Begin bootstrapping system...
2014-11-02
Mula mengikat-butkan sistem...
69.
apply local patches against chroot
2014-11-02
laksana tampalan setempat terhadap chroot
70.
Begin applying chroot local patches...
2014-11-02
Mula melaksanakan tampalan setempat chroot...
71.
Applying patch %s...
2014-11-02
Melaksanakan tampalan %s...
72.
make build interactive
2014-11-02
buat binaan interaktif
73.
Begin interactive build...
2014-11-02
Mula binaan interaktif...
74.
Pausing build: starting interactive shell...
2014-11-02
Menjeda binaan: memulakan shell interaktif...
75.
Pausing build: starting interactive X11...
2014-11-02
Menjeda binaan: memulakan X11 interaktif...
76.
Pausing build: starting interactive Xnest...
2014-11-02
Menjeda binaan: memulakan Xnest interaktif...
77.
cache bootstrap stage
2014-11-02
cachekan tahap ikat but
78.
Begin caching bootstrap stage...
2014-11-02
Mula cachekan tahap ikat but...
83.
bootstrap a Debian system with cdebootstrap(1)
2014-11-02
ikat but sistem Debian dengan cdebootstrap(1)
84.
execute local hooks in chroot
2014-11-02
lakukan cangkuk setempat dalam chroot
89.
cache chroot stage
2014-11-02
cachekan tahap chroot
90.
Begin caching chroot stage...
2014-11-02
Mula cachekan tahap chroot...
95.
Begin copying chroot local includes...
2014-11-02
Mula menyalin includes chroot setempat...
99.
manage /usr/sbin/policy-rc.d
2014-11-02
uruskan /usr/sbin/policy-rc.d
100.
Configuring file /usr/sbin/policy-rc.d
2014-11-02
Mengkonfigur fail /usr/sbin/policy-rc.d
101.
Deconfiguring file /usr/sbin/policy-rc.d
2014-11-02
Menyahkonfigur fail /usr/sbin/policy-rc.d