Translations by Chao-Hsiung Liao
Chao-Hsiung Liao has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Untitled application
|
|
2011-07-15 |
無標題的應用程式
|
|
2. |
Workspace Switcher
|
|
2011-07-15 |
工作區切換程式
|
|
3. |
Tool to switch between workspaces
|
|
2011-07-15 |
用來在不同工作區之間切換的工具
|
|
4. |
Click this to switch to workspace %s
|
|
2011-07-15 |
按下此處可切換至工作區 %s
|
|
5. |
Click to start dragging "%s"
|
|
2011-07-15 |
點選以開始拖放「%s」
|
|
6. |
Current workspace: "%s"
|
|
2011-07-15 |
目前的工作區:「%s」
|
|
7. |
Click to switch to "%s"
|
|
2011-07-15 |
點選以切換至「%s」
|
|
8. |
No Windows Open
|
|
2011-07-15 |
沒有視窗開啟
|
|
9. |
Window Selector
|
|
2011-07-15 |
視窗切換程式
|
|
10. |
Tool to switch between windows
|
|
2011-07-15 |
用來切換至不同視窗的工具
|
|
11. |
Window List
|
|
2011-07-15 |
視窗清單
|
|
12. |
Tool to switch between visible windows
|
|
2011-07-15 |
用來切換至不同可視視窗的工具
|
|
13. |
Mi_nimize All
|
|
2011-07-15 |
全部最小化(_N)
|
|
14. |
Un_minimize All
|
|
2011-07-15 |
全部取消最小化(_M)
|
|
15. |
Ma_ximize All
|
|
2011-07-15 |
全部最大化(_X)
|
|
16. |
_Unmaximize All
|
|
2011-07-15 |
全部取消最大化(_U)
|
|
17. |
_Close All
|
|
2011-07-15 |
全部關閉(_C)
|
|
18. |
Unmi_nimize
|
|
2011-07-15 |
取消最小化(_N)
|
|
19. |
Mi_nimize
|
|
2011-07-15 |
最小化(_N)
|
|
20. |
Unma_ximize
|
|
2011-07-15 |
取消最大化(_X)
|
|
21. |
Ma_ximize
|
|
2011-07-15 |
最大化(_X)
|
|
22. |
Workspace %d
|
|
2011-07-15 |
工作區 %d
|
|
23. |
Workspace 1_0
|
|
2011-07-15 |
工作區 1_0
|
|
24. |
Workspace %s%d
|
|
2011-07-15 |
工作區 %s%d
|
|
25. |
_Move
|
|
2011-07-15 |
移動(_M)
|
|
26. |
_Resize
|
|
2011-07-15 |
調整大小(_R)
|
|
27. |
Always On _Top
|
|
2011-07-15 |
永遠在最上層(_T)
|
|
28. |
_Always on Visible Workspace
|
|
2011-07-15 |
在所有工作區顯示(_A)
|
|
29. |
_Only on This Workspace
|
|
2011-07-15 |
只在本工作區顯示(_O)
|
|
30. |
Move to Workspace _Left
|
|
2011-07-15 |
移至左方的工作區(_L)
|
|
31. |
Move to Workspace R_ight
|
|
2011-07-15 |
移至右方的工作區(_I)
|
|
32. |
Move to Workspace _Up
|
|
2011-07-15 |
移至上方的工作區(_U)
|
|
33. |
Move to Workspace _Down
|
|
2011-07-15 |
移至下方的工作區(_D)
|
|
34. |
Move to Another _Workspace
|
|
2011-07-15 |
移至另一個工作區(_W)
|
|
35. |
_Close
|
|
2011-07-15 |
關閉(_C)
|
|
36. |
Untitled window
|
|
2011-07-15 |
無標題的視窗
|
|
37. |
X window ID of the window to examine or modify
|
|
2011-07-15 |
要檢驗或修改視窗的 X window ID
|
|
38. |
XID
|
|
2011-07-15 |
XID
|
|
39. |
X window ID of the group leader of an application to examine
|
|
2011-07-15 |
要檢查應用程式的群組主視窗 X window ID
|
|
40. |
Class resource of the class group to examine
|
|
2011-07-15 |
要檢驗的類別群組的類別資源
|
|
41. |
CLASS
|
|
2011-07-15 |
類別
|
|
42. |
NUMBER of the workspace to examine or modify
|
|
2011-07-15 |
要檢查或修改的工作區 NUMBER
|
|
43. |
NUMBER
|
|
2011-07-15 |
NUMBER
|
|
44. |
NUMBER of the screen to examine or modify
|
|
2011-07-15 |
要檢查或修改的螢幕 NUMBER
|
|
45. |
Alias of --window
|
|
2011-07-15 |
--window 的別名
|
|
46. |
List windows of the application/class group/workspace/screen (output format: "XID: Window Name")
|
|
2011-07-15 |
列出應用程式/類別群組/工作區/螢幕的視窗(輸出格式:「XID: 視窗名稱」)
|
|
47. |
List workspaces of the screen (output format: "Number: Workspace Name")
|
|
2011-07-15 |
列出工作區的螢幕(輸出格式:「數字: 工作區名稱」)
|
|
48. |
Change the number of workspaces of the screen to NUMBER
|
|
2011-07-15 |
將螢幕的工作區號碼改變為 NUMBER
|
|
49. |
Change the workspace layout of the screen to use NUMBER rows
|
|
2011-07-15 |
將螢幕的工作區配置改變為使用 NUMBER 列
|
|
50. |
Change the workspace layout of the screen to use NUMBER columns
|
|
2011-07-15 |
將螢幕的工作區配置改變為使用 NUMBER 欄
|