Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
918 of 463 results
9.
%s: unrecognized option '--%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opzione "--%s" non riconosciuta
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in lib/getopt.c:742 lib/getopt.c:745
10.
%s: unrecognized option '%c%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opzione "%c%s" non riconosciuta
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in lib/getopt.c:753 lib/getopt.c:756
11.
%s: invalid option -- '%c'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opzione non valida -- "%c"
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in lib/getopt.c:621
12.
%s: option requires an argument -- '%c'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: l'opzione richiede un argomento -- "%c"
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in lib/getopt.c:636 lib/getopt.c:682
13.
%s: option '-W %s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: l'opzione "-W %s" è ambigua
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in lib/getopt.c:934 lib/getopt.c:950
14.
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: l'opzione "-W %s" non accetta un argomento
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in lib/getopt.c:974 lib/getopt.c:992
15.
%s: option '-W %s' requires an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: l'opzione "-W %s" richiede un argomento
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in lib/getopt.c:1013 lib/getopt.c:1031
16.
`
TRANSLATORS:
Get translations for open and closing quotation marks.
The message catalog should translate "`" to a left
quotation mark suitable for the locale, and similarly for
"'".  For example, a French Unicode local should translate
these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE
QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE
QUOTATION MARK), respectively.

If the catalog has no translation, we will try to
use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK).  If the
current locale is not Unicode, locale_quoting_style
will quote 'like this', and clocale_quoting_style will
quote "like this".  You should always include translations
for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate
for your locale.

If you don't know what to put here, please see
<https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_marks_in_other_languages>
and use glyphs suitable for your language.
`
Translated by Claudio Arseni
Reviewed by Gianfranco Frisani
Located in lib/quotearg.c:355
17.
'
'
Translated by Claudio Arseni
Reviewed by Gianfranco Frisani
Located in lib/quotearg.c:356
18.
memory exhausted
Memoria esaurita
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in lib/xalloc-die.c:34
918 of 463 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alessio Caiazza, Andrea Veri, Beniamino Caputo, Claudio Arseni, Claudio Di Vita, Dario Cavedon, Davide Petilli, Gianfranco Frisani, Gio, Giovanni Bortolozzo, GiovanniLanzani, Giuseppe, Ivanik, Lorenzo Sfarra, Luca Gervasio, Luca Livraghi, Maurizio Moriconi, Pierpaolo Pernici, Roberto Di Girolamo, Salvatore Cocuzza, Sbisolo, Stefano Ripamonti, Volans, Zuf One, alone1960, fullo, zando.