Translations by Tino Meinen
Tino Meinen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Default Display
|
|
2006-03-17 |
Standaard display
|
|
2. |
The default display for GDK
|
|
2006-03-17 |
Het standaard display voor GDK
|
|
3. |
Screen
|
|
2006-03-17 |
Scherm
|
|
4. |
the GdkScreen for the renderer
|
|
2006-03-17 |
het GdkScreen voor de renderer
|
|
10. |
Program name
|
|
2005-08-04 |
Programmanaam
|
|
11. |
The name of the program. If this is not set, it defaults to g_get_application_name()
|
|
2006-03-17 |
De naam van het programma. Als dit niet is ingesteld wordt standaard g_get_application_name() gebruikt
|
|
12. |
Program version
|
|
2006-03-17 |
Programmaversie
|
|
13. |
The version of the program
|
|
2006-03-17 |
De versie van het programma
|
|
14. |
Copyright string
|
|
2006-03-17 |
Copyright-tekenreeks
|
|
15. |
Copyright information for the program
|
|
2006-03-17 |
Copyright-informatie over het programma
|
|
16. |
Comments string
|
|
2006-03-17 |
Opmerking-tekenreeks
|
|
17. |
Comments about the program
|
|
2006-03-17 |
Opmerkingen over het programma
|
|
18. |
Website URL
|
|
2006-03-17 |
Website URL
|
|
19. |
The URL for the link to the website of the program
|
|
2006-03-17 |
De URL voor de link naar de website van het programma
|
|
20. |
Website label
|
|
2006-03-17 |
Website-label
|
|
21. |
The label for the link to the website of the program. If this is not set, it defaults to the URL
|
|
2006-03-17 |
De label voor de link naar de website van het programma. Als dit niet is ingesteld wordt standaard de URL gebruikt
|
|
22. |
Authors
|
|
2006-03-17 |
Auteurs
|
|
23. |
List of authors of the program
|
|
2006-03-17 |
Lijst met de makers van het programma
|
|
24. |
Documenters
|
|
2006-03-17 |
Documentalisten
|
|
25. |
List of people documenting the program
|
|
2006-03-17 |
Lijst van degenen die het programma hebben gedocumenteerd
|
|
26. |
Artists
|
|
2006-03-17 |
Artiesten
|
|
27. |
List of people who have contributed artwork to the program
|
|
2006-03-17 |
Lijst van degenen die hebben bijgedragen aan het grafische werk van het programma
|
|
28. |
Translator credits
|
|
2006-03-17 |
Vertalers
|
|
29. |
Credits to the translators. This string should be marked as translatable
|
|
2005-08-04 |
De vertalers. Deze tekenreeks moet als vertaalbaar worden gemarkeerd
|
|
30. |
Logo
|
|
2006-03-17 |
Logo
|
|
31. |
A logo for the about box. If this is not set, it defaults to gtk_window_get_default_icon_list()
|
|
2006-03-17 |
Een logo voor het info-dialoogvenster. Als er geen logo is gegeven wordt standaard gtk_window_het_default_icon_list() gebruikt.
|
|
32. |
Logo Icon Name
|
|
2006-03-17 |
Logo-pictogram
|
|
33. |
A named icon to use as the logo for the about box.
|
|
2006-03-17 |
Een pictogram met naam voor een logo in het info-venster.
|
|
34. |
Wrap license
|
|
2006-03-17 |
Licentie doorloop
|
|
35. |
Whether to wrap the license text.
|
|
2006-03-17 |
Of de licentietekst doorloopt.
|
|
36. |
Accelerator Closure
|
|
2007-09-17 |
Sneltoets afsluiting
|
|
37. |
The closure to be monitored for accelerator changes
|
|
2007-09-17 |
De in de gaten te houden afsluiting voor sneltoetswijziging
|
|
38. |
Accelerator Widget
|
|
2006-03-17 |
Sneltoets-widget
|
|
39. |
The widget to be monitored for accelerator changes
|
|
2006-03-17 |
Het in de gaten te houden widget voor sneltoets-veranderingen
|
|
40. |
Name
|
|
2006-03-17 |
Naam
|
|
41. |
A unique name for the action.
|
|
2007-09-17 |
Een unieke naam voor de actie.
|
|
42. |
Label
|
|
2006-03-17 |
Label
|
|
43. |
The label used for menu items and buttons that activate this action.
|
|
2006-03-17 |
Het label dat gebruikt wordt voor menu-items en knoppen die deze actie activeren.
|
|
44. |
Short label
|
|
2006-03-17 |
Kort label
|
|
45. |
A shorter label that may be used on toolbar buttons.
|
|
2006-03-17 |
Een korter label dat op werkbalkknoppen gebruikt kan worden.
|
|
46. |
Tooltip
|
|
2006-03-17 |
Tooltip
|
|
47. |
A tooltip for this action.
|
|
2006-03-17 |
Een tooltip voor deze actie.
|
|
48. |
Stock Icon
|
|
2006-03-17 |
Standaard pictogram
|
|
49. |
The stock icon displayed in widgets representing this action.
|
|
2006-03-17 |
Het standaardpictogram in widgets voor deze actie.
|
|
50. |
GIcon
|
|
2008-09-20 |
GIcon
|
|
51. |
The GIcon being displayed
|
|
2008-09-20 |
Het GIcon dat weergegeven wordt
|
|
52. |
Icon Name
|
|
2005-08-04 |
Pictogramnaam
|
|
53. |
The name of the icon from the icon theme
|
|
2006-03-17 |
De naam van het pictogram uit het pictogramthema
|
|
54. |
Visible when horizontal
|
|
2006-03-17 |
Zichtbaar indien horizontaal
|
|
55. |
Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal orientation.
|
|
2006-03-17 |
Of het werkbalkitem zichtbaar is als de werkbalk in een horizontale positie is.
|