Translations by bruno
bruno has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Screenshot from %s - %d.png
|
|
2012-03-19 |
Capture du %s - %d.png
|
|
~ |
Screenshot from %s.png
|
|
2012-03-19 |
Capture du %s.png
|
|
~ |
Select a folder
|
|
2012-02-15 |
Sélectionner un dossier
|
|
~ |
*
|
|
2012-02-15 |
*
|
|
1. |
Screenshot
|
|
2012-02-15 |
Capture d'écran
|
|
10. |
Save Screenshot
|
|
2012-02-15 |
Enregistrer la capture d'écran
|
|
11. |
_Name:
|
|
2012-02-15 |
No_m :
|
|
12. |
Save in _folder:
|
|
2012-02-15 |
Enregistrer dans le _dossier :
|
|
13. |
C_opy to Clipboard
|
|
2012-02-15 |
_Copier dans le presse-papiers
|
|
14. |
Window-specific screenshot (deprecated)
|
|
2012-02-15 |
Capture d'écran spécifique à une fenêtre (obsolète)
|
|
15. |
Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has been deprecated and it is no longer in use.
|
|
2012-02-15 |
Capturer uniquement la fenêtre actuelle au lieu du bureau complet. Cette clé est déconseillée et inutilisée.
|
|
16. |
Screenshot delay
|
|
2012-02-15 |
Délai avant la capture d'écran
|
|
17. |
The number of seconds to wait before taking the screenshot.
|
|
2012-02-15 |
L'attente en secondes avant de réaliser la capture d'écran.
|
|
18. |
Screenshot directory
|
|
2012-02-15 |
Dossier des captures d'écran
|
|
19. |
The directory where the screenshots will be saved by default.
|
|
2012-03-19 |
Le répertoire où les captures d'écran seront enregistrées par défaut.
|
|
20. |
Last save directory
|
|
2012-03-19 |
Dernier répertoire d'enregistrement
|
|
21. |
The last directory a screenshot was saved in interactive mode.
|
|
2012-03-19 |
Le dernier répertoire dans lequel une capture écran a été enregistrée en mode interactif.
|
|
22. |
Include Border
|
|
2012-02-15 |
Inclure la bordure
|
|
23. |
Include the window manager border along with the screenshot
|
|
2012-02-15 |
Inclure la bordure du gestionnaire de fenêtre dans la capture d'écran
|
|
24. |
Include Pointer
|
|
2012-02-15 |
Inclure le pointeur
|
|
25. |
Include the pointer in the screenshot
|
|
2012-02-15 |
Inclure le pointeur dans la capture d'écran
|
|
26. |
Include ICC Profile
|
|
2012-02-15 |
Inclure le profil ICC
|
|
27. |
Include the ICC profile of the target in the screenshot file
|
|
2012-02-15 |
Inclure le profil ICC de la cible dans le fichier de la capture d'écran
|
|
28. |
Border Effect
|
|
2012-03-19 |
Effet de bordure
|
|
2012-02-15 |
Effet au bord
|
|
29. |
Effect to add to the outside of a border. Possible values are "shadow", "none", and "border".
|
|
2012-03-19 |
Effet à ajouter à l'extérieur de la bordure. Les valeurs possibles sont « shadow » (ombre), « border » (bordure) et « none » (aucun).
|
|
2012-02-15 |
Effet à ajouter à l'extérieur du bord. Les valeurs possibles sont « shadow » (ombre), « border » (bordure) et « none » (aucun).
|
|
32. |
A file named "%s" already exists in "%s"
|
|
2012-03-19 |
Un fichier nommé « %s » existe déjà dans « %s »
|
|
34. |
Unable to capture a screenshot
|
|
2012-03-19 |
Impossible de prendre une capture d'écran
|
|
35. |
Error creating file. Please choose another location and retry.
|
|
2012-03-19 |
Erreur de création de fichier. Veuillez choisir un autre emplacement et réessayez.
|
|
36. |
Error creating file
|
|
2012-03-19 |
Erreur de création de fichier
|
|
37. |
Screenshot taken
|
|
2012-02-15 |
Capture d'écran effectuée
|
|
38. |
All possible methods failed
|
|
2012-03-19 |
Toutes les méthodes possibles ont échoué
|
|
39. |
Send the grab directly to the clipboard
|
|
2012-02-15 |
Envoyer la capture directement vers le presse-papiers
|
|
40. |
Grab a window instead of the entire screen
|
|
2012-02-15 |
Capturer une fenêtre plutôt que l'écran complet
|
|
41. |
Grab an area of the screen instead of the entire screen
|
|
2012-02-15 |
Capturer une zone de l'écran plutôt que l'écran complet
|
|
42. |
Include the window border with the screenshot
|
|
2012-02-15 |
Inclure la bordure de la fenêtre dans la capture d'écran
|
|
43. |
Remove the window border from the screenshot
|
|
2012-03-19 |
Supprimer la bordure de la fenêtre dans la capture d'écran
|
|
2012-02-15 |
Enlever la bordure de la fenêtre dans la capture d'écran
|
|
45. |
Take screenshot after specified delay [in seconds]
|
|
2012-02-15 |
Effectue une capture d'écran après le délai indiqué [en secondes]
|
|
46. |
seconds
|
|
2012-02-15 |
secondes
|
|
47. |
Effect to add to the border (shadow, border or none)
|
|
2012-02-15 |
Effet à appliquer à la bordure (ombre, bordure ou aucun)
|
|
48. |
effect
|
|
2012-02-15 |
effet
|
|
49. |
Interactively set options
|
|
2012-02-15 |
Options définies de manière interactive
|
|
53. |
Take a picture of the screen
|
|
2012-02-15 |
Effectue une capture d'écran
|
|
55. |
Conflicting options: --window and --area should not be used at the same time.
|
|
2012-02-15 |
Ces options sont incompatibles : --window et --area ne peuvent pas être utilisées en même temps.
|
|
56. |
Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same time.
|
|
2012-03-19 |
Ces options sont incompatibles : --area et --delay ne peuvent pas être utilisées en même temps.
|
|
57. |
Screenshot.png
|
|
2012-02-15 |
Capture.png
|
|
60. |
None
|
|
2012-02-15 |
Aucun
|
|
61. |
Drop shadow
|
|
2012-02-15 |
Ombre portée
|