Translations by Miloš Popović

Miloš Popović has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

129 of 29 results
1.
Unnamed
2010-04-01
Неимановани
5.
Choose a new password for the '%s' keyring
2010-04-01
Унесите лозинку за привезак „%s“
6.
An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose the new password you want to use for it.
2010-04-01
Програм жели да промени лозинку за привезак „%s“. Изаберите нову лозинку коју желите да користите за њега.
9.
The original password was incorrect
2010-04-01
Постојећа лозинка није тачна
11.
An application wants to create a new keyring called '%s'. Choose the password you want to use for it.
2010-04-01
Програм жели да направи нови привезак „%s“. Изаберите лозинку коју желите да користите за њега.
14.
GPG Password Agent
2010-09-06
Агент за ГПГ лозинке
15.
GNOME Keyring: GPG Agent
2010-09-06
Гномови привесци: ГПГ агент
16.
Certificate and Key Storage
2010-04-01
Складиште сертификата и кључева
17.
GNOME Keyring: PKCS#11 Component
2010-04-01
Гномови привесци: ПКЦС#11 компонента
18.
Secret Storage Service
2010-04-01
Сервис са тајно складиштење
19.
GNOME Keyring: Secret Service
2010-04-01
Гномови привесци: сервис за тајност
20.
SSH Key Agent
2010-04-01
Агент за SSH кључеве
21.
GNOME Keyring: SSH Agent
2010-09-06
Гномови привесци: ССХ агент
2010-04-01
Гномови привесци: SSH агент
22.
Unknown
2010-09-06
Непознато
23.
PGP Key: %s
2010-09-06
ПГП кључ: %s
24.
Enter Passphrase
2010-09-06
Унесите лозинку
27.
Login
2010-04-01
Пријава
71.
Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)
2010-04-01
Неочекивана грешка у функцији select() приликом читања података из подпроцеса (%s)
72.
Unexpected error in waitpid() (%s)
2010-04-01
Неочекивана грешка у функцији waitpid() (%s)
75.
Unlock password for: %s
2010-04-01
Откључај лозинку за %s
77.
Enter password to unlock your login keyring
2010-04-01
Унесите лозинку да откључате привезак за пријаву
78.
The password you use to log in to your computer no longer matches that of your login keyring.
2010-04-01
Лозинка којом се пријављујете на рачунар се више не поклапа са лозинком у привеску за пријаву.
79.
The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer.
2010-04-01
Привезак за пријаву се није аутоматски откључао када сте се пријавили на рачунар.
82.
An application wants access to the keyring '%s', but it is locked
2010-04-01
Програм жели да приступи привеску „%s“, али је он закључан
83.
Automatically unlock this keyring whenever I'm logged in
2010-04-01
Сам откључај овај привезак када се пријавим.
98.
The unlock password was incorrect
2010-04-01
Није исправна лозинка за откључавање
105.
Change Password
2010-09-06
Промени лозинку
108.
Change password for secure storage
2010-09-06
Мења лозинку за сигурно складиште