Translations by Basri
Basri has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
19. |
_About Disks
|
|
2013-03-25 |
Diskler _Hakkında
|
|
163. |
Switch off <i>Automatic Encryption Options</i> to manage encryption options and passphrase for the device. The options correspond to an entry in the <b>/etc/crypttab</b> file
|
|
2013-04-11 |
Aygıtın şifreleme seçeneklerini ve anahtar parolasını yönetmek için <i>Otomatik Şifreleme Seçenekleri</i>'ni kapatın. Bu seçenekler, <b>/etc/crypttab</b> dosyasında bir girdiye (satıra) karşılık gelir
|
|
169. |
Passphrase of the device or empty to request from user when setting up the device
|
|
2013-04-11 |
Aygıtın anahtar parolası girilir ya da aygıtın kurulumu yapılırken kullanıcıdan istenecekse boş bırakılır
|
|
177. |
The partition type as a 8-bit unsigned integer
|
|
2013-04-11 |
8-bitlik imzalanmamış bir tamsayı olarak bölüm türü
|
|
179. |
A flag used by the Platform bootloader to determine where the OS should be loaded from. Sometimes the partition with this flag set is referred to as the <i>active</i> partition
|
|
2013-04-11 |
İşletim Sistemi'nin nereden yüklenmesi gerektiğini belirlemek için Platform önyükleyicisi tarafından kullanılan bir bayraktır. Bazen, bu bayrağı taşıyan bölüm <i>etkin</i> bölüm olarak anılır.
|
|
184. |
Switch off <i>Automatic Mount Options</i> to manage mount point and mount options for the device. The options correspond to an entry in the <b>/etc/fstab</b> file
|
|
2013-04-11 |
Aygıtın bağlama noktasını ve bağlama seçeneklerini yönetmek için <i>Otomatik Bağlama Seçenekleri</i>'ni kapatın. Bu seçenekler <b>/etc/fstab</b> dosyasında bir girdiye (satıra) karşılık gelir
|
|
186. |
The <b>special device file</b> - use symlinks in the <b>/dev/disk</b> hierarchy to control the scope of the entry
|
|
2013-04-11 |
<b>Özel aygıt dosyası</b> - girdinin kapsamını denetlemek için <b>/dev/disk</b> hiyerarşisinde sembolik bağlantılar kullanın
|
|
187. |
The special device file - use symlinks in the /dev/disk hierarchy to control the scope of the entry
|
|
2013-04-11 |
Özel aygıt dosyası - girdinin kapsamını denetlemek için /dev/disk hiyerarşisinde sembolik bağlantılar kullanın
|
|
197. |
If checked, the device is always shown in the user interface no matter what its directory is [x-gvfs-show]
|
|
2013-04-11 |
Bu işaretlenirse, dizini ne olursa olsun aygıt her zaman kullanıcı arayüzünde gösterilir [x-gvfs-show]
|
|
199. |
If checked, additional authorization is required to mount the device [x-udisks-auth]
|
|
2013-04-11 |
Bu işaretlenirse, aygıtı bağlamak için özel yetkilendirme gereklidir [x-udisks-auth]
|
|
201. |
If checked, the device will be mounted at startup [!noauto]
|
|
2013-04-11 |
Bu işaretlenirse, aygıt ilk açılışta bağlanacaktır [!noauto]
|
|
206. |
The partition type represented as a 32-bit <i>GUID</i>
|
|
2013-04-11 |
Bölüm, 32-bitlik bir <i>GUID</i> olarak belirtilir
|
|
207. |
The partition name (up to 36 unicode characters). This is useful if you want to refer to the device via a symlink in the <b>/dev/disk/by-partlabel</b> directory
|
|
2013-04-11 |
Bölümün adı (en fazla 36 unicode karakterle belirtilir). Aygıta <b>/dev/disk/by-partlabel</b> dizininde bir sembolik bağlantıyla işaret etmek istiyorsanız yararlı bir seçenektir.
|
|
209. |
Used to indicate that the partition and its contents are required for the OS/Platform to function. Special care should be taken to not delete or overwrite the contents
|
|
2013-04-11 |
Bölümün ve içeriğinin İşletim Sistemi'nin/Platform'un işlev görmesi için gerekli olduğunu göstermek için kullanılır. İçeriğinin silinmemesi ve üzerine yazılmaması için özel dikkat gösterilmelidir
|
|
226. |
The name to use for the filesystem. This is useful if you want to refer to the device via a symlink in the <b>/dev/disk/by-label</b> directory
|
|
2013-04-11 |
Dosya sistemi için kullanılacak ad. Aygıta <b>/dev/disk/by-label</b> dizininde bir sembolik bağlantıyla işaret etmek istiyorsanız yararlı bir seçenektir.
|
|
227. |
The name to use for the filesystem. This is useful if you want to refer to the device via a symlink in the /dev/disk/by-label directory
|
|
2013-04-11 |
Dosya sistemi için kullanılacak ad. Aygıta /dev/disk/by-label dizininde bir sembolik bağlantıyla işaret etmek istiyorsanız yararlı bir seçenektir.
|
|
267. |
Attach and mount one or more disk image files.
|
|
2013-03-25 |
Bir ya da daha fazla disk kalıp dosyası takın ve bağlayın.
|