Translations by Vitaliy Kosharskiy
Vitaliy Kosharskiy has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 47 of 47 results | First • Previous • Next • Last |
352. |
Network;Wireless;IP;LAN;Proxy;
|
|
2012-03-17 |
Дротова мережа;Бездротова мережа;IP;Проксі;
|
|
511. |
Charging - %s until fully charged
|
|
2012-03-17 |
Зарядка - %s до повного заряду
|
|
512. |
Caution low battery, %s remaining
|
|
2012-03-17 |
Увага низький заряд батареї, залишилось %s
|
|
513. |
Using battery power - %s remaining
|
|
2012-03-17 |
Живлення від батареї - залишилось %s
|
|
515. |
Using battery power
|
|
2012-03-17 |
Живлення від батареї
|
|
516. |
Charging - fully charged
|
|
2012-03-17 |
Зарядка - повністю заряджено
|
|
518. |
Caution low UPS, %s remaining
|
|
2012-03-17 |
Увага, низький заряд UPS, залишилось %s
|
|
519. |
Using UPS power - %s remaining
|
|
2012-03-17 |
Живлення від UPS - залишилось %s
|
|
520. |
Caution low UPS
|
|
2012-03-17 |
Увага! Hизький заряд UPS
|
|
521. |
Using UPS power
|
|
2012-03-17 |
Використовується живлення від UPS
|
|
522. |
Your secondary battery is fully charged
|
|
2012-03-17 |
Ваша вторинна батарея повністю зарядження
|
|
523. |
Your secondary battery is empty
|
|
2012-03-17 |
Ваша вторинна батарея порожня
|
|
526. |
Uninterruptible power supply
|
|
2012-03-17 |
Джерело безперебійного живлення
|
|
528. |
Cellphone
|
|
2012-03-17 |
Мобільний телефон
|
|
553. |
When battery is present
|
|
2012-03-17 |
Коли батарея підключена
|
|
554. |
When battery is charging/in use
|
|
2012-03-17 |
Коли під’єднано
|
|
558. |
Suspend when inactive for
|
|
2012-03-17 |
Призупиняти, коли неактивний
|
|
559. |
When power is _critically low
|
|
2012-03-17 |
Коли живлення критично мало
|
|
560. |
When the lid is closed
|
|
2012-03-17 |
Коли кришка закрита
|
|
561. |
Show battery status in the _menu bar
|
|
2012-03-17 |
Відображати статус батареї на панелі
|
|
603. |
Resume Printing
|
|
2012-03-17 |
Відновити Друк
|
|
604. |
Pause Printing
|
|
2012-03-17 |
Зупинити Друк
|
|
605. |
Cancel Print Job
|
|
2012-03-17 |
Скасувати завдання друку
|
|
659. |
Add Printer
|
|
2012-03-17 |
Додати Принтер
|
|
729. |
_Turn screen off when inactive for:
|
|
2012-03-17 |
Заблокувати екран після
|
|
731. |
Require my password when waking from suspend
|
|
2012-03-17 |
Запитувати пароль при виході з режиму очікування
|
|
796. |
Settings for %s
|
|
2012-03-17 |
Налаштування %s
|
|
798. |
Play sound through
|
|
2012-03-17 |
Відтворення звуку через
|
|
799. |
Settings for the selected device
|
|
2012-03-17 |
Налаштування вибраного пристрою
|
|
800. |
Test:
|
|
2012-03-17 |
Тест:
|
|
802. |
Record sound from
|
|
2012-03-17 |
Запис звуку з
|
|
866. |
Secondary click delay
|
|
2012-03-17 |
Затримка подвійного клацання
|
|
885. |
Zoom Options
|
|
2012-03-17 |
Параметри Збільшення
|
|
888. |
Follow mouse cursor
|
|
2012-03-17 |
Стежити за вказівником миші
|
|
889. |
Screen part:
|
|
2012-03-17 |
Частина екрану:
|
|
890. |
Magnifier extends outside of screen
|
|
2012-03-17 |
Поширювати лупу за межі екрану
|
|
891. |
Keep magnifier cursor centered
|
|
2012-03-17 |
Тримати курсор лупи в центрі
|
|
894. |
Magnifier Position:
|
|
2012-03-17 |
Положення Лупи:
|
|
973. |
Remove User Account
|
|
2012-03-17 |
Видалити обліковий запис користувача
|
|
977. |
User Icon
|
|
2012-03-17 |
Іконка Користувача
|
|
1054. |
Create a user account
|
|
2012-03-17 |
Створити обліковий запис користувача
|
|
1056. |
Delete the selected user account
|
|
2012-03-17 |
Видалити вибраний обліковий запис користувача
|
|
1106. |
Left Button #%d
|
|
2012-03-17 |
Ліва Кнопка #%d
|
|
1107. |
Right Button #%d
|
|
2012-03-17 |
Прав Кнопка #%d
|
|
1108. |
Top Button #%d
|
|
2012-03-17 |
Верхня Кнопка #%d
|
|
1109. |
Bottom Button #%d
|
|
2012-03-17 |
Нижня Кнопка #%d
|
|
1139. |
Preferences;Settings;
|
|
2012-03-17 |
Параметри;Налаштування;
|