Translations by Luca Ferretti

Luca Ferretti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 608 results
46.
Too large count value passed to %s
2009-02-17
Valore count troppo grande passato a %s
2008-02-26
Valore count troppo largo passato a %s
2008-02-26
Valore count troppo largo passato a %s
2008-02-26
Valore count troppo largo passato a %s
49.
Stream is already closed
2008-01-12
Lo stream è già chiuso
51.
Operation was cancelled
2008-01-12
L'operazione è stata annullata
55.
Invalid byte sequence in conversion input
2006-02-26
Sequenza di byte non valida nell'ingresso per la conversione
56.
Error during conversion: %s
2006-02-26
Errore durante la conversione: %s
57.
Cancellable initialization not supported
2009-08-25
Inizializzazione annullabile non supportata
58.
Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported
2006-02-26
La conversione del set di caratteri da "%s" a "%s" non è supportata
59.
Could not open converter from '%s' to '%s'
2006-02-26
Impossibile aprire il convertitore da "%s" a "%s"
60.
%s type
2008-01-12
Tipo %s
61.
Unknown type
2008-01-12
Tipo sconosciuto
62.
%s filetype
2008-01-12
Tipo di file %s
67.
Unexpected early end-of-stream
2008-03-11
End-of-stream prematuro inatteso
2008-01-12
End-of-stream inaspettatamente prematuro
215.
Unnamed
2008-01-12
Senza nome
216.
Desktop file didn't specify Exec field
2008-01-12
Il file .desktop non specifica il campo Exec
217.
Unable to find terminal required for application
2008-01-12
Impossibile trovare il terminale richiesto per l'applicazione
218.
Can't create user application configuration folder %s: %s
2008-01-12
Impossibile creare la cartella utente di configurazione applicazioni (%s): %s
219.
Can't create user MIME configuration folder %s: %s
2008-01-12
Impossibile creare la cartella utente di configurazione MIME (%s): %s
221.
Can't create user desktop file %s
2008-01-12
Impossibile creare il file .desktop utente %s
222.
Custom definition for %s
2008-01-12
Definizione personalizzata per %s
223.
drive doesn't implement eject
2009-09-07
l'unità non implementa l'azione eject
2008-01-12
l'unità non implementa l'espulsione
2008-01-12
l'unità non implementa l'espulsione
2008-01-12
l'unità non implementa l'espulsione
224.
drive doesn't implement eject or eject_with_operation
2009-09-07
l'unità non implementa l'azione eject o eject_with_operation
2009-08-25
l'unità non implementa eject o eject_with_operation
225.
drive doesn't implement polling for media
2009-09-07
l'unità non implementa il controllo sistematico dei supporti
2008-01-12
l'unità non supporta il sondaggio di supporti
2008-01-12
l'unità non supporta il sondaggio di supporti
2008-01-12
l'unità non supporta il sondaggio di supporti
226.
drive doesn't implement start
2009-09-07
l'unità non implementa l'azione start
2009-08-25
l'unità non implementa start
227.
drive doesn't implement stop
2009-09-07
l'unità non implementa l'azione stop
2009-08-25
l'unità non implementa stop
229.
Can't handle version %d of GEmblem encoding
2009-01-06
Impossibile gestire la versione %d della codifica GEmblem
230.
Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding
2009-01-06
Numero di token malformato (%d) nella codifica GEmblem
231.
Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding
2009-02-17
Impossibile gestire la versione %d della codifica GEmblemedIcon
232.
Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding
2009-02-17
Numero di token malformato (%d) nella codifica GEmblemedIcon
233.
Expected a GEmblem for GEmblemedIcon
2009-02-17
Atteso un GEmblem per GEmblemedIcon
234.
Operation not supported
2008-01-12
Operazione non supportata
235.
Containing mount does not exist
2008-03-11
L'oggetto mount contenuto non esiste
2008-01-12
Il mount contenuto non esiste
236.
Can't copy over directory
2008-01-12
Impossibile copiare sopra la directory
237.
Can't copy directory over directory
2008-01-12
Impossibile copiare la directory sopra la directory
238.
Target file exists
2008-01-12
Il file destinazione esiste
239.
Can't recursively copy directory
2008-01-12
Impossibile copiare la directory ricorsivamente
245.
Can't copy special file
2009-03-16
Impossibile copiare il file speciale