Translations by mete13
mete13 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
284. |
Coupled-Map-Lattice Explorer
|
|
2010-05-13 |
Çift-Eşlem-Kafes Kaşifi
|
|
286. |
Fix Seed
|
|
2010-05-13 |
Tohum Ayarı
|
|
287. |
Random Seed
|
|
2010-05-13 |
Rasgele Tohum
|
|
296. |
Seed of Random (only for "From Seed" Modes)
|
|
2010-05-13 |
Rasgele Tohum ("Tohumdan" biçimleri için sadece)
|
|
312. |
Mod. rate:
|
|
2010-05-13 |
Mod. oranı
|
|
320. |
Plot a Graph of the Settings
|
|
2010-04-14 |
Ayarların Grafiğini Çizme
|
|
371. |
Invalid remap array was passed to remap function
|
|
2010-04-14 |
Tekrar eşleme işlevinden geçen geçersiz tekrar eşleme dizisi
|
|
565. |
_Foreground as registration color
|
|
2010-04-14 |
Kayıt rengi olarak _Önalan
|
|
566. |
Pixels in the foreground color will appear black in all output images. This can be used for things like crop marks that have to show up on all channels.
|
|
2010-04-14 |
Önalan renginde pikseller, bütün çıkış görüntülerinde siyah görünecektir. Bu, bütün kanalların göstermek zorunda olduğu kırpma işareti gibi şeylerde kullanılabilir.
|
|
579. |
O_verlap:
|
|
2010-04-14 |
B_indirme
|
|
625. |
Edge detection with control of edge thickness
|
|
2010-04-14 |
Kenar kontrolü ile kenar algılama kalınlığı
|
|
656. |
Differential
|
|
2010-04-15 |
Farklı Özellik
|
|
659. |
Simulate an image created by embossing
|
|
2010-04-15 |
Basarak oluşturulan sahte görüntü
|
|
663. |
_Bumpmap
|
|
2010-04-15 |
_Vuruşeşlemi
|
|
665. |
E_levation:
|
|
2010-04-15 |
Y_ükseltme
|
|
666. |
Simulate an antique engraving
|
|
2010-04-15 |
Sahte antika oyma
|
|
667. |
En_grave...
|
|
2010-04-15 |
O_ymak
|
|
668. |
Engraving
|
|
2010-04-15 |
Oyma
|
|
669. |
Engrave
|
|
2010-04-15 |
Oymak
|
|
671. |
_Limit line width
|
|
2010-04-15 |
Hat genişliği _sınırı
|
|
672. |
ASCII art
|
|
2010-04-15 |
ASCII sanat
|
|
698. |
Use _1 byte Run-Length-Encoding
|
|
2010-04-15 |
Kulan _1 bayt Çalışıtr-Uzunluk-Kodlama
|
|
699. |
Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)
|
|
2010-04-15 |
Alfa kanalı kay_det (RGBA/RGB)
|
|
705. |
Digital Imaging and Communications in Medicine image
|
|
2010-04-15 |
Tıp fikrinde Dijital Görüntüleme ve İletişimleri
|
|
707. |
Cannot save images with alpha channel.
|
|
2010-04-15 |
Alfa kanalı ile görüntüler kaydedilemez.
|
|
2010-04-15 |
Alfa kanalı ile görüntüleri kaydedemezsin.
|
|
737. |
Cumulative layers (combine)
|
|
2010-05-15 |
Toplu katmanlar (birleştirmek)
|
|
738. |
One frame per layer (replace)
|
|
2010-05-15 |
Katman başına bir çerçeve (değiştirmek)
|
|
743. |
Error in GIMP brush pipe file.
|
|
2010-05-15 |
GIMP fırça boru dosyasında hata.
|
|
751. |
Rows of
|
|
2010-05-15 |
Dizisi
|
|
2010-05-15 |
dizisi
|
|
752. |
Columns on each layer
|
|
2010-05-15 |
Her katman üstündeki sütunlar
|
|
763. |
_Generate full HTML document
|
|
2010-05-15 |
Tam HTML belgesi _Oluşturmak
|
|
768. |
Co_mpress TD tags
|
|
2010-05-15 |
TD etiketlerini sı_Kıştır
|
|
772. |
The text for the table caption.
|
|
2010-05-15 |
Çizelge başlığı için metin.
|
|
798. |
Interlace
|
|
2010-05-15 |
birleştirmek
|
|
809. |
Default chunks type:
|
|
2010-05-15 |
Varsayılan parçalrın türü:
|
|
812. |
Default frame disposal:
|
|
2010-05-15 |
Varsayılan kafes düzeni:
|
|
814. |
Choose a high compression level for small file size
|
|
2010-05-15 |
Küçük dosya boyutu için yüksek sıkıştırma düzeyi seçin
|
|
831. |
Invalid number of bytes per line in PCX header
|
|
2010-05-17 |
PCX başlığındaki satır başına baytların geçersiz sayı
|
|
833. |
Unusual PCX flavour, giving up
|
|
2010-05-17 |
Belli bir nitelikte ki olağan dışı PCX, bırakma
|
|
899. |
Encapsulated PostScript image
|
|
2010-05-17 |
Kısaltılmış DipNot görüntüsü
|
|
906. |
Rendering
|
|
2010-05-17 |
Oluşturuluyor
|
|
933. |
_Encapsulated PostScript
|
|
2010-05-17 |
_Kısaltılmış DipNot
|
|
964. |
SUN Rasterfile image
|
|
2010-05-17 |
SUN ızgaradosya görüntüsü
|
|
967. |
Could not read color entries from '%s'
|
|
2010-05-17 |
'%s'den renk girişleri okunamadı
|
|
991. |
Constrain aspect ratio
|
|
2010-05-17 |
En boy oranını sınırlama
|
|
996. |
Cannot read footer from '%s'
|
|
2010-05-17 |
'%s'den sayfa altlığı okunamadı
|
|
997. |
Cannot read extension from '%s'
|
|
2010-05-17 |
'%s'den uzantı okunamadı
|
|
998. |
Cannot read header from '%s'
|
|
2010-05-17 |
'%s'den sayfa başlığı okunamadı
|