Translations by Pēteris Krišjānis
Pēteris Krišjānis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
%s is not a valid location. Please check that you typed the location correctly and try again.
|
|
2009-10-21 | ||
~ |
Could not find the file %s.
|
|
2009-10-21 |
Nevar atrast failu %s.
|
|
~ |
Disable syntax highlighting
|
|
2009-10-21 |
Atslēgt sintakses iekrāsošanu
|
|
~ |
Quick open
|
|
2009-10-21 |
Ātrā atvēršana
|
|
~ |
%s is a directory.
|
|
2009-10-21 |
%s ir mape.
|
|
~ |
gedit cannot handle this location in write mode. Please check that you typed the location correctly and try again.
|
|
2009-10-21 | ||
~ |
Use %s highlight mode
|
|
2009-10-21 |
Lietot %s iekrāsošanas veidu
|
|
~ |
gedit cannot handle %s locations in write mode. Please check that you typed the location correctly and try again.
|
|
2009-10-21 | ||
~ |
Analyzes the current document and reports the number of words, lines, characters and non-space characters in it.
|
|
2009-10-21 | ||
~ |
_Highlight Mode
|
|
2009-10-21 |
_Iekrāsošanas veids
|
|
~ |
gedit opened this instance of the file in a non-editable way. Do you want to edit it anyway?
|
|
2009-10-21 | ||
~ |
Host %s could not be found. Please check that your proxy settings are correct and try again.
|
|
2009-10-21 | ||
~ |
Open Files
|
|
2008-03-01 |
Atvērt failus
|
|
4. |
gedit
|
|
2009-10-21 |
gedit
|
|
11. |
Whether to use the system's default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the "Editor Font" option will be used instead of the system font.
|
|
2009-10-21 | ||
14. |
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the "Use Default Font" option is turned off.
|
|
2009-10-21 |
Pielāgots fonts, kas tiks izmantos rediģēšanas laukā. Šī iespēja darbosies tikai tad, ja būs izslēgta "Lietot Noklusēto Fontu" iespēja.
|
|
15. |
Style Scheme
|
|
2008-03-01 |
Stila shēma
|
|
2008-03-01 |
Stila shēma
|
|
18. |
Whether gedit should create backup copies for the files it saves. You can set the backup file extension with the "Backup Copy Extension" option.
|
|
2009-10-21 | ||
24. |
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions. Deprecated since 2.12.0
|
|
2009-10-21 |
Maksimālais skaits darbību, ko gedit varēs atsaukt vai atcelt atsaukšanu. Lietojiet "-1" neierobežotam darbību skaitam. Novecojis kopš 2.12.0
|
|
26. |
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions.
|
|
2009-10-21 |
Maksimums darbību, ko gedit var atsaukt vai atcelt atsaukšanu. Lietojiet "-1" neierobežotam darbību skaitam.
|
|
36. |
Whether gedit should display line numbers in the editing area.
|
|
2009-10-21 |
Vai gedit rediģēšanas laukā būtu jārāda rindu numuri.
|
|
41. |
Display Right Margin
|
|
2009-10-21 |
Rādīt labo malu
|
|
42. |
Whether gedit should display the right margin in the editing area.
|
|
2009-10-21 |
Vai gedit rediģēšanas laukā būtu jārāda labā mala.
|
|
43. |
Right Margin Position
|
|
2009-10-21 |
Labās malas pozīcija
|
|
44. |
Specifies the position of the right margin.
|
|
2009-10-21 |
Norāda labās malas atrašanās vietu.
|
|
45. |
Smart Home End
|
|
2008-03-01 |
Gudrie Home/End taustiņi
|
|
2008-03-01 |
Gudrie Home/End taustiņi
|
|
48. |
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
|
|
2009-10-21 | ||
50. |
Whether gedit should enable syntax highlighting.
|
|
2009-10-21 |
Vai gedit būtu jāaktivizē sintakses iekrāsošana.
|
|
52. |
Whether gedit should highlight all the occurrences of the searched text.
|
|
2009-10-21 |
Vai gedit gūtu jāiekrāso visi atrastie meklējamā teksta fragmenti.
|
|
56. |
Whether the toolbar should be visible in editing windows.
|
|
2009-10-21 |
Vai rīkjoslai rediģēšanas logos būtu jābūt redzamai.
|
|
60. |
Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible.
|
|
2009-10-21 |
Vai statusa joslai rediģēšanas logu apakšā būtu jābūt redzamai.
|
|
64. |
Specifies the maximum number of recently opened files that will be displayed in the "Recent Files" submenu.
|
|
2009-10-21 | ||
66. |
Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents.
|
|
2009-10-21 |
Vai drukājot dokumentus gedit būtu jārāda teksta sintakses iekrāsojumi.
|
|
67. |
Print Header
|
|
2009-10-21 |
Drukāt galvu
|
|
68. |
Whether gedit should include a document header when printing documents.
|
|
2009-10-21 |
Vai gedit būtu jāiekļauj dokumenta galva drukājot dokumentu.
|
|
77. |
Header Font for Printing
|
|
2009-10-21 |
Galvas fonti drukāšanai
|
|
78. |
Specifies the font to use for page headers when printing a document. This will only take effect if the "Print Header" option is turned on.
|
|
2009-10-21 |
Nosaka lietojamo fontu lapu galvās drukājot dokumentu. Šī iespēja darbosies tikai tad, ja iespēja "Drukāt Galvas" būs ieslēgta.
|
|
81. |
Specifies the font to use for line numbers when printing. This will only take effect if the "Print Line Numbers" option is non-zero.
|
|
2009-10-21 |
Nosaka lietojamo rindu numuru fontu pie dokumentu drukāšanas. Šī iespēja darbosies tikai tad, ja iespēja "Drukāt rindu numurus" nebūs nulle.
|
|
91. |
Show the application's version
|
|
2009-10-21 |
Parādīt lietotnes versiju
|
|
92. |
Display list of possible values for the encoding option
|
|
2009-10-21 |
Rādīt sarakstu ar visām iespējamajām kodēšanas iespējām
|
|
93. |
Set the character encoding to be used to open the files listed on the command line
|
|
2009-10-21 | ||
94. |
ENCODING
|
|
2008-03-01 |
KODĒJUMS
|
|
96. |
Create a new document in an existing instance of gedit
|
|
2009-10-21 |
Izveidot jaunu dokumentu esošajā gedit instancē
|
|
104. |
%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2009-10-21 | ||
109. |
If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
|
|
2009-10-21 |
Ja nesaglabāsiet, pēdējās %ld sekundes laikā veiktās izmaiņas tiks neatgriezeniski zaudētas.
Ja nesaglabāsiet, pēdējo %ld sekunžu laikā veiktās izmaiņas tiks neatgriezeniski zaudētas.
|
|
111. |
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
|
|
2009-10-21 | ||
112. |
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
|
|
2009-10-21 | ||
113. |
If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
|
|
2009-10-21 |