Translations by Игор Несторовић

Игор Несторовић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 71 results
9.
_View
2005-11-08
P_regled
10.
_Toolbar
2005-11-08
Ala_tke
11.
_Statusbar
2005-11-08
_Statusna linija
14.
Prefere_nces
2005-11-08
_Postavke
15.
_Help
2005-11-08
_Pomoć
18.
Image Viewer
2005-11-08
Pregledač slika
46.
Save As
2005-11-08
Sačuvaj kao
53.
Start counter at:
2005-11-08
Počni brojač na:
57.
To:
2005-11-08
U:
68.
As check _pattern
2005-11-08
Kao _kvadratići
69.
As custom c_olor:
2005-11-08
Kao proizvoljna b_oja:
70.
Color for Transparent Areas
2005-11-08
Boja za providne površine
71.
As _background
2005-11-08
Kao _pozadina
72.
Image View
2005-11-08
Pregled slika
77.
_Loop sequence
2005-11-08
_Vrti niz
83.
Interpolate Image
2005-11-08
Interpoliraj sliku
87.
Transparency indicator
2005-11-08
Obeleživač providnosti
93.
Transparency color
2005-11-08
Boja providnosti
94.
If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the color which is used for indicating transparency.
2005-11-08
Ako podešavanje providnosti ima vrednost COLOR, onda ovaj ključ utvrđuje boju koja će biti korišćena za obeležavanje providnosti.
97.
Loop through the image sequence
2005-11-08
Vrti kroz niz slika
99.
Allow zoom greater than 100% initially
2005-11-08
Dozvoli početno uvećanje veće od 100%
100.
If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.
2005-11-08
Ako je ovo postavljeno na FALSE, male slike se neće razvući u početku da stanu na ekran.
101.
Delay in seconds until showing the next image
2005-11-08
Odloži koliko sekundi pre prikaza naredne slike
102.
A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing.
2005-11-08
Vrednost veća od 0 određuje koliko sekundi slika ostaje na ekranu pre automatskog prikaza sledeće. Nula isključuje automatsko razgledanje.
141.
Camera
2005-11-08
Kamera
142.
Image Data
2005-11-08
Podaci o slici
143.
Image Taking Conditions
2005-11-08
Uslovi pri snimanju slike
145.
Maker Note
2005-11-08
Beleška tvorca
146.
Other
2005-11-08
Ostalo
151.
Tag
2005-11-08
Oznaka
152.
Value
2005-11-08
Vrednost
164.
%s (*.%s)
2005-11-08
%s (*.%s)
169.
Save Image
2005-11-08
Sačuvaj sliku
170.
Open Folder
2005-11-08
Otvori fasciklu
171.
Transformation on unloaded image.
2005-11-08
Transformacija neučitane slike.
173.
EXIF not supported for this file format.
2005-11-08
EXIF za ovaj oblik datoteke nije podržan.
175.
No image loaded.
2005-11-08
Slika nije učitana.
177.
Temporary file creation failed.
2005-11-08
Neuspešno obrazovanje privremene datoteke.
178.
Couldn't create temporary file for saving: %s
2005-11-08
Ne mogu da napravim privremenu datoteku za čuvanje: %s
179.
Couldn't allocate memory for loading JPEG file
2005-11-08
Ne može da obezbedi memoriju za učitavanje JPEG slike
207.
as is
2005-11-08
u trenutnom stanju
210.
At least two file names are equal.
2005-11-08
Najmanje dva imena datoteka su ista.
235.
Error on deleting image %s
2005-11-08
Greška pri brisanju slike %s
241.
Couldn't access trash.
2005-11-08
Ne mogu da pristupim smeću.
242.
_Image
2005-11-08
_Slika
243.
_Edit
2005-11-08
_Uređivanje
247.
Open a file
2005-11-08
Otvori datoteku
248.
_Close
2005-11-08
_Zatvori
249.
Close window
2005-11-08
Zatvori prozor
253.
_Contents
2005-11-08
_Sadržaj