Translations by André Gondim
André Gondim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 42 of 42 results | First • Previous • Next • Last |
11. |
_Statusbar
|
|
2009-03-31 |
Barra de e_stado
|
|
59. |
Preferences
|
|
2011-09-07 |
Preferências
|
|
64. |
Background
|
|
2010-08-24 |
Plano de fundo
|
|
65. |
As custom color:
|
|
2010-08-24 |
Como cor personalizada:
|
|
66. |
Background Color
|
|
2010-08-24 |
Cor do plano de fundo
|
|
95. |
Use a custom background color
|
|
2010-08-24 |
Usar uma cor de plano de fundo personalizada
|
|
117. |
External program to use for editing images
|
|
2010-03-11 |
Programa exteno para usar em edição de imagens
|
|
2010-03-11 | ||
118. |
The desktop file name (including the ".desktop") of the application to use for editing images (when the "Edit Image" toolbar button is clicked). Set to the empty string to disable this feature.
|
|
2010-03-11 |
O nome do arquivo desktop (incluindo o ".desktop") de aplicativo para usar em edição de imagens (quando o botão da barra de ferramenta "Editar imagem" for clicado. Definir opção vazia para desabilitar este recurso.
|
|
2010-03-11 | ||
125. |
Date in statusbar
|
|
2009-09-06 |
Data na barra de estado
|
|
126. |
Shows the image date in the window statusbar
|
|
2009-09-06 |
Mostra a data da imagem na barra de estado da janela
|
|
135. |
_Reload
|
|
2010-09-23 |
_Recarregar
|
|
145. |
Maker Note
|
|
2010-02-16 |
Fazer nota
|
|
162. |
Image Viewer could not determine a supported writable file format based on the filename.
|
|
2011-09-07 |
Visualizador de imagem não pode determinar o suporte de arquivo formatado para gravação baseado no nome do arquivo.
|
|
168. |
Open Image
|
|
2010-08-09 |
Abrir imagem
|
|
211. |
Could not display help for Image Viewer
|
|
2011-09-07 |
Não é possível exibir ajjuda para o visualizador de imagem
|
|
214. |
Hi_de
|
|
2010-08-24 |
_Ocultar
|
|
215. |
The image "%s" has been modified by an external application.
Would you like to reload it?
|
|
2010-09-23 |
A imagem "%s" foi modificada por um aplicativo externo.\n
Você gostaria de recarregá-la?
|
|
218. |
Opening image "%s"
|
|
2010-08-09 |
Abrindo imagem "%s"
|
|
224. |
_Open Background Preferences
|
|
2010-08-24 |
Abrir preferências de plan_o de fundo
|
|
252. |
Preferences for Image Viewer
|
|
2011-09-07 |
Preferências para o visualizador de imagem
|
|
258. |
Changes the visibility of the statusbar in the current window
|
|
2009-09-06 |
Altera a visibilidade da barra de estado na janela atual
|
|
262. |
Save changes in currently selected images
|
|
2008-01-29 |
Salvar mudanças nas imagens atualmente selecionadas
|
|
264. |
Open the selected image with a different application
|
|
2008-01-29 |
Abrir imagem selecionada com um aplicativo diferente
|
|
265. |
Save the selected images with a different name
|
|
2008-01-29 |
Salvar a imagem selecionada com nome diferente
|
|
268. |
Print the selected image
|
|
2008-01-29 |
Imprimir a imagem selecionada
|
|
270. |
Show the properties and metadata of the selected image
|
|
2008-01-29 |
Exibir as propriedades e metadado da imagem selecionada
|
|
272. |
Undo the last change in the image
|
|
2008-01-29 |
Voltar para última mudança na imagem
|
|
278. |
Rotate the image 90 degrees to the right
|
|
2008-01-26 |
Rotaciona a imagem 90° para a direita
|
|
280. |
Rotate the image 90 degrees to the left
|
|
2008-01-26 |
Rotaciona a imagem 90° para a esquerda
|
|
293. |
Show the image at its normal size
|
|
2008-01-26 |
Exibir a imagem no tamanho normal
|
|
295. |
Show the current image in fullscreen mode
|
|
2008-01-26 |
Exibir a imagem atual em modo tela cheia
|
|
296. |
Pause Slideshow
|
|
2010-08-09 |
Pausar apresentação
|
|
311. |
Start a slideshow view of the images
|
|
2008-01-26 |
Começar a visualização das imagens em slideshow
|
|
322. |
Trash
|
|
2009-01-10 |
Lixo
|
|
323. |
Edit the current image using %s
|
|
2010-03-11 | ||
324. |
Edit Image
|
|
2010-03-11 |
Editar imagem
|
|
326. |
translator-credits
|
|
2009-09-06 |
Eduardo Belloti <ebelloti@terra.com.br>
Francisco Petrúcio Cavalcante Junior <fpcj@impa.br>
Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>
Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>
David Barzilay <barzilay@redhat.com>
Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
Goedson Teixeira Paixão <goedson@debian.org>
Welther José O. Esteves <weltherjoe@yahoo.com.br>
Afonso Celso Medina <medina@maua.br>
Guilherme de S. Pastore <gpastore@gnome.org>
Licio Fernando <licio@ubuntu.com>
Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>
Hugo Doria <hugodoria@gmail.com>
Vladimir Melo <vmelo@gnome.org>
César Veiga <tombs@linuxmail.org>
Krix Apolinário <krixapolinario@gmail.com>
André Gondim <andregondim@ubuntu.com>
|
|
327. |
GNOME Image Viewer
|
|
2011-09-07 |
Visualizador de imagem do GNOME
|
|
333. |
Show the application's version
|
|
2010-08-09 |
Mostrar a versão do aplicativo
|
|
335. |
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2009-01-31 |
Execute '%s --help' para ver a lista completa de opções disponíveis para linha de comando.
|