Translations by Julen Ruiz Aizpuru
Julen Ruiz Aizpuru has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 30 of 30 results | First • Previous • Next • Last |
36. |
Metering Mode:
|
|
2011-09-27 |
Neurtze modua:
|
|
59. |
Preferences
|
|
2011-09-27 |
Hobespenak
|
|
88. |
Determines how transparency should be indicated. Valid values are CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans-color key determines the color value used.
|
|
2011-09-27 |
Gardentasuna nola adierazi zehazten du. Baliozko aukerak CHECK_PATTERN, COLOR eta NONE dira. COLOR aukeratzen bada, trans-color gakoak zehazten du kolorearen balioa.
|
|
92. |
The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in a 100% zoom increment.
|
|
2011-09-27 |
Biderkatzailea saguaren korritze-gurpilarekin zooma erabiltzean aplikatzeko. Balio honek korritze-gertaerek erabiltzen duten zoomaren urratsa definitzen du. Adibidez, 0.05 balioak %5-ean handitzen du zooma korritze-gertaera bakoitzean, eta 1.00 balioak zooma %100-ean handitzen du.
|
|
125. |
Date in statusbar
|
|
2011-09-27 |
Data egoera-barran
|
|
126. |
Shows the image date in the window statusbar
|
|
2011-09-27 |
Irudiaren data erakusten du leihoaren egoera-barran
|
|
134. |
_Cancel
|
|
2011-09-27 |
_Utzi
|
|
136. |
Save _As…
|
|
2011-09-27 |
Gorde _honela…
|
|
138. |
Could not save image '%s'.
|
|
2011-09-27 |
Ezin izan da '%s' irudia gorde.
|
|
144. |
GPS Data
|
|
2011-09-27 |
GPS datuak
|
|
153. |
North
|
|
2011-09-27 |
Iparraldea
|
|
2011-09-27 |
Iparraldea
|
|
154. |
East
|
|
2011-09-27 |
Ekialdea
|
|
155. |
West
|
|
2011-09-27 |
Mendebaldea
|
|
156. |
South
|
|
2011-09-27 |
Hegoaldea
|
|
162. |
Image Viewer could not determine a supported writable file format based on the filename.
|
|
2011-09-27 |
Irudi-ikustaileak ezin izan du fitxategi-formatu idazgarria zehaztu fitxategi-izenean oinarrituz.
|
|
176. |
You do not have the permissions necessary to save the file.
|
|
2011-09-27 |
Ez duzu behar adina baimenik fitxategia gordetzeko.
|
|
182. |
Show the folder which contains this file in the file manager
|
|
2011-09-27 |
Erakutsi fitxategia daukan karpeta fitxategi-kudeatzailean
|
|
210. |
At least two file names are equal.
|
|
2011-09-27 |
Bi fitxategi-izen behintzat berdinak dira.
|
|
211. |
Could not display help for Image Viewer
|
|
2011-09-27 |
Ezin da bistaratu irudi-ikustailearen laguntza
|
|
226. |
Saving image locally…
|
|
2011-09-27 |
Irudia lokalean gordetzen…
|
|
246. |
_Open…
|
|
2011-09-27 |
_Ireki…
|
|
252. |
Preferences for Image Viewer
|
|
2011-09-27 |
Irudi-ikustailearen hobespenak
|
|
266. |
Show Containing _Folder
|
|
2011-09-27 |
Erakutsi _karpeta
|
|
267. |
_Print…
|
|
2011-09-27 |
_Inprimatu…
|
|
298. |
_Best Fit
|
|
2011-09-27 |
_Egokiena
|
|
310. |
S_lideshow
|
|
2011-09-27 |
_Diapositiba-aurkezpena
|
|
316. |
Show Folder
|
|
2011-09-27 |
Erakutsi karpeta
|
|
326. |
translator-credits
|
|
2011-09-27 |
Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>
Julen Ruiz Aizpuru <julenx@gmail.com>
|
|
327. |
GNOME Image Viewer
|
|
2011-09-27 |
GNOMEren irudi-ikustailea
|