Translations by Joshua Lückers

Joshua Lückers has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

140 of 40 results
1.
Empathy
2009-09-15
Empathy
73.
Enable WebKit Developer Tools
2009-09-15
WebKit Ontwikkelaars Gereedschap inschakelen
97.
Empathy can publish the user's location
2009-09-15
Empathy kan de locatie van de gebruiker publiceren
103.
Empathy can use the GPS to guess the location
2009-09-15
Empathy kan gebruik maken van GPS om de locatie te bepalen
165.
People Nearby
2009-09-15
Mensen dichtbij
166.
Yahoo! Japan
2009-09-15
Yahoo! Japan
168.
Facebook Chat
2009-09-15
Facebook Chat
177.
What is your AIM screen name?
2009-09-15
Wat is uw AIM schermnaam?
178.
What is your AIM password?
2009-09-15
Wat is uw AIM wachtwoord?
193.
New account
2009-09-15
Nieuw account
196.
What is your GroupWise User ID?
2009-09-15
Wat is uw GroupWise User ID?
197.
What is your GroupWise password?
2009-09-15
Wat is uw GroupWise wachtwoord?
202.
What is your ICQ password?
2009-09-15
Wat is uw ICQ wachtwoord?
220.
What is your Google ID?
2009-09-15
Wat is uw Google ID?
222.
What is your Google password?
2009-09-15
Wat is uw Google wachtwoord?
228.
Override server settings
2009-09-15
Overschrijf server instellingen
230.
What is your Jabber ID?
2009-09-15
Wat is uw Jabber ID?
231.
What is your desired Jabber ID?
2009-09-15
Wat is uw gewenste Jabber ID?
232.
What is your Jabber password?
2009-09-15
Wat is uw Jabber wachtwoord?
233.
What is your desired Jabber password?
2009-09-15
Wat is uw gewenste Jabber wachtwoord?
242.
What is your Windows Live password?
2009-09-15
Wat is uw Windows Live wachtwoord?
267.
What is your SIP login ID?
2009-09-15
Wat is uw SIP inlog ID?
268.
What is your SIP account password?
2009-09-15
Wat is uw SIP account wachtwoord?
275.
What is your Yahoo! ID?
2009-09-15
Wat is uw Yahoo! ID?
276.
What is your Yahoo! password?
2009-09-15
Wat is uw Yahoo! wachtwoord?
338.
%s has disconnected
2009-09-15
%s is gedisconnected
339.
%1$s was kicked by %2$s
2009-09-15
%1$s is gekicked door %2$s
340.
%s was kicked
2009-09-15
%s is gekicked
341.
%1$s was banned by %2$s
2009-09-15
%1$s is verbannen door %2$s
342.
%s was banned
2009-09-15
%s is verbannen
461.
Bearing:
2009-09-15
Koers:
520.
What kind of chat account do you have?
2009-09-15
Wat voor een soort chat account heeft u?
562.
Edit Custom Messages
2009-09-15
Aanpassen Persoonlijk Bericht
657.
You are about to select another account, which will discard your changes. Are you sure you want to proceed?
2009-09-15
U staat op het punt om een ander account te selecteren, dit zal voorgaande veranderingen ongedaan maken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?
662.
You are about to close the window, which will discard your changes. Are you sure you want to proceed?
2009-09-15
U staat op het punt om het scherm te sluiten, dit zal voorgaande veranderingen ongedaan maken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?
672.
- Empathy IM Client
2009-09-15
- Empathy IM Client
893.
Enable notifications when a contact comes online
2009-09-15
Activeer meldingen wanneer een contactpersoon online komt
894.
Enable notifications when a contact goes offline
2009-09-15
Activeer meldingen wanneer een contactpersoon offline gaat
898.
Play sound for events
2009-09-15
Speel geluiden of bij acties
911.
Enable spell checking for languages:
2009-09-15
Activeer spellingscontrole voor de talen: