Browsing Malayalam translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malayalam guidelines.
110 of 47 results
205.
Add…
ചേര്‍ക്കുക...
Translated by Praveen Arimbrathodiyil
Located in ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
404.
Block %s?
%sഇനെ തടയേണമോ?
Translated by Praveen Arimbrathodiyil
Located in ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:184 ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:121
420.
_Block Contact
വിലാസം _തടസ്സപ്പെടുത്തുക
Translated by Anish A
Located in ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:674
421.
Delete and _Block
വെട്ടി നീക്കുകയും തടസ്സപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്യുക
Translated by Anish A
Located in ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:750
472.
Linked contact containing %u contact
Linked contacts containing %u contacts
%u വിലാസമടങ്ങുന്ന വിലാസം ചേര്‍ത്തിരിയ്ക്കുന്നു
Translated by Ani Peter
%u വിലാസമടങ്ങുന്ന വിലാസങ്ങള്‍ ചേര്‍ത്തിരിയ്ക്കുന്നു
Translated by Ani Peter
Located in ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1707
512.
_File
_ഫയല്‍
Translated by Praveen Arimbrathodiyil
Located in ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
513.
_Edit
_ചിട്ട
Translated by Praveen Arimbrathodiyil
Located in ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2 ../src/empathy-call-window.ui.h:2 ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
523.
_Video Call
add video button
_വീഡിയോ കോള്‍
Translated by Anish A
Located in ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:212
524.
_Audio Call
add audio button
_ഓഡിയോ കോള്‍
Translated by Anish A
Located in ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:222
538.
Custom Message…
COL_STATUS_TEXT
COL_STATE_ICON_NAME
COL_STATE
COL_DISPLAY_MARKUP
COL_STATUS_CUSTOMISABLE
COL_TYPE
തയ്യാറാക്കിയ സന്ദേശം...
Translated by Anish A
Located in ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:158 ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:194
110 of 47 results

This translation is managed by Launchpad Malayalam Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ani Peter, Anish A, DrG, Iain Lane, Praveen Arimbrathodiyil, Subin Siby.