Translations by Nikos Mavroyanopoulos

Nikos Mavroyanopoulos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

701750 of 756 results
1388.
%s: Can't create %s: %s
2010-11-03
%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί %s: %s
1389.
%s: Error reading %s
2010-11-03
%s: Σφάλμα κατά την ανάγνωση του %s
1390.
%s: Error writing %s
2010-11-03
%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s
1392.
same rule name in multiple files
2010-11-03
ο ίδιος κανόνας σε πολλαπλά αρχεία
1393.
unruly zone
2010-11-03
άτακτη ζώνη
1394.
%s in ruleless zone
2010-11-03
%s σε ακανόνιστη ζώνη
1395.
standard input
2010-11-03
κανονική είσοδος
1396.
%s: Can't open %s: %s
2010-11-03
%s: Δεν είναι δυνατόν να ανοιχτεί το %s: %s
1397.
line too long
2010-11-03
πολύ μεγάλη γραμμή
1398.
input line of unknown type
2010-11-03
γραμμή εισαγωγής αγνώστου τύπου
1399.
%s: Leap line in non leap seconds file %s
2010-11-03
%s: Γραμμή αναπήδησης(leap) στο αρχείο μη αναπήδησης δευτερολέπτων %s
1400.
%s: panic: Invalid l_value %d
2010-11-03
%s: πανικός: Μη έγκυρη l_value %d
1401.
%s: Error closing %s: %s
2010-11-03
%s: Σφάλμα κατά το κλείσιμο του %s: %s
1402.
expected continuation line not found
2010-11-03
αναμενόταν γραμμή παράτασης και δεν βρέθηκε
1403.
time overflow
2010-11-03
υπερχείλιση ώρας
1406.
wrong number of fields on Rule line
2010-11-03
λάθος αριθμός πεδίων στη γραμμή Rule
1407.
nameless rule
2010-11-03
κανόνας χωρίς όνομα
1408.
invalid saved time
2010-11-03
μη έγκυρη σωσμένη ώρα
1409.
wrong number of fields on Zone line
2010-11-03
λάθος αριθμός πεδίων στη γραμμή Zone
1410.
"Zone %s" line and -l option are mutually exclusive
2010-11-03
"Ζώνη %s" γραμμή και επιλογή -l είναι αμοιβαίως αποκλειόμενα
1411.
"Zone %s" line and -p option are mutually exclusive
2010-11-03
"Ζώνη %s" γραμμή και επιλογή -p είναι αμοιβαίως αποκλειόμενα
1412.
duplicate zone name %s (file "%s", line %d)
2010-11-03
διπλό όνομα ζώνης %s (αρχείο "%s", γραμμή %d)
1413.
wrong number of fields on Zone continuation line
2010-11-03
λάθος αριθμός πεδίων στη γραμμή παράτασης Zone
1415.
invalid abbreviation format
2010-11-03
μη έγκυρη διαμόρφωση συντόμευσης
1416.
Zone continuation line end time is not after end time of previous line
2010-11-03
Ο χρόνος τέλους της γραμμής συνέχισης της ζώνης δεν είναι μετά από το χρόνο τέλους της προηγούμενης γραμμής
1417.
wrong number of fields on Leap line
2010-11-03
λάθος αριθμός πεδίων στη γραμμή Leap
1418.
invalid leaping year
2010-11-03
μη έγκυρος χρόνος αναπήδης
1419.
invalid month name
2010-11-03
μη έγκυρο όνομα μήνα
1420.
invalid day of month
2010-11-03
μη έγκυρη μέρα του μήνα
1421.
time before zero
2010-11-03
ώρα πριν το μηδέν
1424.
invalid time of day
2010-11-03
μη έγκυρη ώρα της μέρας
1425.
illegal CORRECTION field on Leap line
2010-11-03
μη έγκυρο CORRECTION πεδίο στη γραμμή αναπήδησης (Leap)
1426.
illegal Rolling/Stationary field on Leap line
2010-11-03
μη έγκυρο Rolling/Stationary πεδίο στη γραμμή αναπήδησης (Leap)
1427.
wrong number of fields on Link line
2010-11-03
λάθος αριθμός πεδίων στη γραμμή Link
1428.
blank FROM field on Link line
2010-11-03
Λευκό πεδίο FROM σε γραμμή Link
1429.
blank TO field on Link line
2010-11-03
λευκό πεδίο TO σε γραμμή Link
1430.
invalid starting year
2010-11-03
μη έγκυρος χρόνος έναρξης
1431.
invalid ending year
2010-11-03
μη έγκυρος χρόνος λήξης
1432.
starting year greater than ending year
2010-11-03
το έτος έναρξης είναι μεγαλύτερος το έτος τερματισμού
1433.
typed single year
2010-11-03
τυπώθηκε απλός χρόνος
1434.
invalid weekday name
2010-11-03
μη έγκυρο όνομα εβδομάδας
1435.
%s: Can't remove %s: %s
2010-11-03
%s: Δεν είναι δυνατόν να αφαιρεθεί το %s: %s
1438.
can't determine time zone abbreviation to use just after until time
2010-11-03
δεν είναι δυνατόν να καθοριστεί η συντόμευση της ζώνης ώρας για να χρησιμοποιηθεί αμέσως μετά το 'until time'
1439.
too many local time types
2010-11-03
υπορβολικά πολλοί τύποι τοπικής ώρας
1440.
too many transitions?!
2010-11-03
υπερβολικά πολλές μεταβάσεις;!
1441.
internal error - addtype called with bad isdst
2010-11-03
εσωτερικό σφάλμα - κλήθηκε η addtype με κακό isdst
1442.
internal error - addtype called with bad ttisstd
2010-11-03
εσωτερικό σφάλμα - κλήθηκε η addtype με κακό ttisstd
1443.
internal error - addtype called with bad ttisgmt
2010-11-03
εσωτερικό σφάλμα - κλήθηκε η addtype με κακό ttisgmt
1445.
too many leap seconds
2010-11-03
υπερβολικά πολλά δευτερόλεπτα αναπήδησης
1446.
repeated leap second moment
2010-11-03
repeated leap second moment