Translations by Dennis Baudys

Dennis Baudys has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 63 results
~
Support for local, remote, or cloud backup locations, such as Amazon S3, Rackspace Cloud Files, and Ubuntu One
2014-01-07
Unterstützung eines lokalen, entfernten oder Cloud-Speicherortes für die Datensicherung, wie z.B. Amazon S3, Rackspace Cloud Files und Ubuntu One
~
Folders to back up
2012-04-15
Zu sichernde Ordner
~
_Keep backups
2012-04-15
Datensicherungen auf_bewahren
~
Automatic _backups
2012-04-15
Automatische Daten_sicherungen
~
Most recent backup
2012-04-15
Letzte Datensicherung
~
None
2012-04-15
Keine
~
Whether the welcome screen has been dismissed
2012-04-15
Legt fest, ob die Willkommen-Seite bereits geschlossen wurde
1.
Folders to save
2014-01-07
Zu sichernde Ordner
3.
Folders to ignore
2012-04-15
Zu ignorierende Ordner
5.
Whether to request the root password
2012-04-15
Legt fest, ob nach dem Systemverwalterpasswort gefragt werden soll
6.
Whether to request the root password when backing up from or restoring to system folders.
2012-04-15
Legt fest, ob das Systemverwalterpasswort beim Sichern oder Wiederherstellen von Systemordnern abgefragt werden soll
13.
Whether to periodically back up
2012-04-15
Legt fest, ob regelmäßig gesichert werden soll
14.
Whether to automatically back up on a regular schedule.
2012-04-15
Legt fest, ob automatisch nach einem festgelegten Plan gesichert werden soll
18.
When a user logs in, the Déjà Dup monitor checks whether it should prompt about backing up. This is used to increase discoverability for users that don’t know about backups. This time should be either ‘disabled’ to turn off this check or in ISO 8601 format.
2012-04-15
Sobald sich ein Benutzer anmeldet, überprüft die Déjà-Dup-Überwachung, ob sie das Erstellen einer Datensicherung anbieten soll. Dadurch sollen Benutzer, die mit Datensicherungen nicht vertraut sind, darauf aufmerksam gemacht werden. Die Zeitangabe sollte entweder durch »deaktiviert« abgeschaltet oder im Format ISO 8601 angegeben werden.
21.
How long to keep backup files
2012-04-15
Zeitspanne, wie lange die Datensicherungen aufbewahrt werden sollen
40.
Whether the backup location is a mounted external volume or a normal folder.
2012-04-15
Legt fest, ob sich die Datensicherung auf einem eingehängten externen Datenträger befindet oder in einem normalen Ordner
52.
Déjà Dup is a simple backup tool. It hides the complexity of backing up the Right Way (encrypted, off-site, and regular) and uses duplicity as the backend.
2014-01-07
Déjà Dup ist ein einfaches Datensicherungswerkzeug. Es versteckt die Komplexität einer korrekten Datensicherung (Verschlüsselung, getrennter Speicherplatz, Regelmäßigkeit) und benutzt dafür duplicity als Grundlage.
54.
Securely encrypts and compresses your data
2014-01-07
Verschlüsselt und komprimiert Ihre Daten auf sichere Weise
55.
Incrementally backs up, letting you restore from any particular backup
2014-01-11
Inkrementelle Datensicherungen, Wiederherstellung von beliebigen Sicherungen
56.
Schedules regular backups
2014-01-11
Zeitgesteuerte regelmäßige Datensicherungen
57.
Integrates well into your GNOME desktop
2014-01-11
Gut in die GNOME-Arbeitsumgebung integriert
2014-01-07
Gute Integration in die GNOME-Arbeitsumgebung
58.
Backups
2014-01-07
Datensicherungen
61.
Change your backup settings
2012-04-15
Ihre Datensicherungseinstellungen ändern
63.
Back Up
2014-01-07
Sichern
129.
_OK
2014-01-07
_OK
130.
_Forward
2014-01-07
_Weiter
133.
_Cancel
2014-01-07
Abbre_chen
134.
_Close
2014-01-07
S_chließen
135.
_Back
2014-01-07
_Zurück
174.
_Back Up Now…
2014-01-07
_Jetzt sichern …
176.
_Storage location
2014-01-07
_Speicherort
177.
Storage location
2014-01-07
Speicherort
178.
_Automatic backup
2014-01-07
_Automatische Datensicherung
179.
_Every
2014-01-11
J_ede(n)
180.
_Keep
2014-01-11
Beibe_halten
181.
Old backups will be deleted earlier if the storage location is low on space.
2014-01-11
Bei wenig freiem Speicherplatz am Speicherort werden zuvor alte Datensicherungen gelöscht.
2014-01-07
Bei wenig freiem Speicherplatz am Speicherort werden alte Datensicherungen zuvor gelöscht.
182.
Scheduling
2014-01-11
Zeitplanung
184.
_Quit
2014-01-07
_Beenden
189.
Next backup is today.
2014-01-07
Nächste Datensicherung ist heute.
190.
Next backup is tomorrow.
2014-01-07
Nächste Datensicherung ist morgen.
191.
Next backup is %d day from now.
Next backup is %d days from now.
2014-01-07
Nächste Datensicherung ist in %d Tag.
Nächste Datensicherung ist in %d Tagen.
192.
Last backup was today.
2014-01-07
Letzte Datensicherung war heute.
193.
Last backup was yesterday.
2014-01-07
Letzte Datensicherung war gestern.
194.
Last backup was %d day ago.
Last backup was %d days ago.
2014-01-07
Letzte Datensicherung war vor %d Tag.
Letzte Datensicherung war vor %d Tagen.
195.
No recent backups.
2014-01-07
Keine aktuellen Datensicherungen vorhanden.
196.
No backup scheduled.
2021-09-04
Keine Sicherung geplant.
197.
Restore…
2014-01-07
Wiederherstellen …
198.
You may use the %s button to browse for existing backups.
2014-01-07
Sie können den %s-Knopf verwenden, um existierende Datensicherungen zu suchen.