Translations by StatnMap
StatnMap has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 36 of 36 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
(all)
|
|
2011-12-22 |
(tout)
|
|
2. |
(none)
|
|
2011-12-22 |
(aucun)
|
|
3. |
%d entries
|
|
2011-12-22 |
%d entrées
|
|
6. |
Alerts: %s
|
|
2011-12-22 |
Alertes: %s
|
|
9. |
Connection: direct
|
|
2011-12-22 |
Connection: directe
|
|
12. |
Default page size:
|
|
2011-12-22 |
Taille de page par défaut:
|
|
14. |
Default port settings:
|
|
2011-12-22 |
Paramètres de port par défaut:
|
|
15. |
Description: %s
|
|
2011-12-22 |
Description: %s
|
|
17. |
Forms allowed:
|
|
2011-12-22 |
Formes autorisées:
|
|
18. |
Interface: %s.ppd
|
|
2011-12-22 |
Interface: %s.ppd
|
|
19. |
Interface: %s/interfaces/%s
|
|
2011-12-22 |
Interface: %s/interfaces/%s
|
|
20. |
Interface: %s/ppd/%s.ppd
|
|
2011-12-22 |
Interface: %s/ppd/%s.ppd
|
|
21. |
Location: %s
|
|
2011-12-22 |
Localisation: %s
|
|
23. |
Printer types: unknown
|
|
2011-12-22 |
Types d'imprimantes: inconnus
|
|
24. |
Status: %s
|
|
2011-12-22 |
Statut: %s
|
|
25. |
Users allowed:
|
|
2011-12-22 |
Utilisateurs autorisés:
|
|
26. |
Users denied:
|
|
2011-12-22 |
Utilisateurs interdits:
|
|
27. |
daemon present
|
|
2011-12-22 |
daemon present
|
|
28. |
no entries
|
|
2011-12-22 |
Pas d'entrées
|
|
30. |
printing is disabled
|
|
2011-12-22 |
L'impression est désactivée
|
|
31. |
printing is enabled
|
|
2011-12-22 |
L'impression est activée
|
|
35. |
reason unknown
|
|
2011-12-22 |
raison inconnue
|
|
39. |
REF: Page 15, section 3.1.
|
|
2011-12-22 |
REF: Page 15, section 3.1.
|
|
40. |
REF: Page 15, section 3.2.
|
|
2011-12-22 |
REF: Page 15, section 3.2.
|
|
41. |
REF: Page 19, section 3.3.
|
|
2011-12-22 |
REF: Page 19, section 3.3.
|
|
42. |
REF: Page 20, section 3.4.
|
|
2011-12-22 |
REF: Page 20, section 3.4.
|
|
43. |
REF: Page 27, section 3.5.
|
|
2011-12-22 |
REF: Page 27, section 3.5.
|
|
44. |
REF: Page 42, section 5.2.
|
|
2011-12-22 |
REF: Page 42, section 5.2.
|
|
45. |
REF: Pages 16-17, section 3.2.
|
|
2011-12-22 |
REF: Pages 16-17, section 3.2.
|
|
46. |
REF: Pages 42-45, section 5.2.
|
|
2011-12-22 |
REF: Pages 42-45, section 5.2.
|
|
47. |
REF: Pages 45-46, section 5.2.
|
|
2011-12-22 |
REF: Pages 45-46, section 5.2.
|
|
48. |
REF: Pages 48-49, section 5.2.
|
|
2011-12-22 |
REF: Pages 48-49, section 5.2.
|
|
49. |
REF: Pages 52-54, section 5.2.
|
|
2011-12-22 |
REF: Pages 52-54, section 5.2.
|
|
67. |
WARN %s has no corresponding options.
|
|
2011-12-22 |
ATTENTION %s n'a pas d'option correspondante
|
|
68. |
WARN %s shares a common prefix with %s
REF: Page 15, section 3.2.
|
|
2011-12-22 |
ATTENTION %s partage un préfixe commun avec %s
REF: Page 15, section 3.2.
|
|
72. |
WARN Line %d only contains whitespace.
|
|
2011-12-22 |
ATTENTION La ligne %d ne contient que des espaces vides.
|