Translations by onekosha
onekosha has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Number of virtual desktops
|
|
2008-07-13 |
Номер уявних стільниць
|
|
2. |
Close Window
|
|
2008-02-05 |
Закрити вікно
|
|
5. |
Minimize Window
|
|
2008-02-05 |
Згорнути вікно
|
|
7. |
Shade
|
|
2008-07-13 |
Згорнути
|
|
8. |
Make Above
|
|
2008-03-03 | ||
9. |
Stick
|
|
2008-03-03 | ||
11. |
Unmake Above
|
|
2008-03-03 | ||
12. |
Unstick
|
|
2008-03-03 | ||
13. |
The window "%s" is not responding.
|
|
2008-03-03 | ||
14. |
Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes.
|
|
2008-03-03 | ||
15. |
_Force Quit
|
|
2008-03-03 | ||
17. |
Type of blur used for window decorations
|
|
2008-02-05 |
Тип розмивання, що використовується для декорації вікна
|
|
18. |
Use metacity theme
|
|
2008-02-05 |
Використовувати теми metacity
|
|
19. |
Use metacity theme when drawing window decorations
|
|
2008-02-05 |
Використовувати теми metacity для малювання декорації вікна
|
|
20. |
Title bar mouse wheel action
|
|
2008-07-04 |
Дія при прокрутці колеса миші на заголовку вікна
|
|
2008-02-05 |
Дія, коли скроллер миші на заголовку вікна
|
|
2008-02-05 |
Дія, коли скроллер миші на заголовку вікна
|
|
2008-02-05 |
Дія, коли скроллер миші на заголовку вікна
|
|
21. |
Action to take when scrolling the mouse wheel on a window title bar.
|
|
2008-02-05 |
Дія коли крутять колесо миші
|
|
22. |
Metacity theme opacity
|
|
2008-02-05 |
Прозорість теми metacity
|
|
23. |
Opacity to use for metacity theme decorations
|
|
2008-02-05 |
Прозорість при використанні декорацій теми metacity
|
|
24. |
Metacity theme opacity shade
|
|
2008-02-05 |
Затьмарення прозорості теми metacity
|
|
25. |
Shade windows with metacity theme decorations from opaque to translucent
|
|
2008-02-05 |
Затьмарювати активні вікна з темою metacity від непрозорого до прозорого
|
|
26. |
Metacity theme active window opacity
|
|
2008-02-05 |
Прозорість активного вікна теми metacity
|
|
27. |
Opacity to use for active windows with metacity theme decorations
|
|
2008-02-05 |
Прозорість активних вікон у вигляді теми metacity
|
|
28. |
Metacity theme active window opacity shade
|
|
2008-02-05 |
Затьмарення прозорості активного вікна теми metacity
|
|
29. |
Shade active windows with metacity theme decorations from opaque to translucent
|
|
2008-02-05 |
Затьмарювати активні вікна з темою metacity від непрозорого до прозорого
|
|
79. |
Raise window above other windows
|
|
2008-07-13 |
Підняти вікно над іншими
|
|
2008-02-05 |
Викликати вікно зверху інших вікон
|
|
2008-02-05 |
Викликати вікно зверху інших вікон
|
|
83. |
General Options
|
|
2008-07-13 |
Уподобання
|
|
2008-02-05 |
Головні налаштунки
|
|
2008-02-05 |
Головні налаштунки
|
|
84. |
General compiz options
|
|
2008-02-05 |
Головні налаштунки Compiz
|
|
2008-02-05 |
Головні налаштунки Compiz
|
|
86. |
List of currently active plugins
|
|
2008-07-13 |
Перелік поточних активних модулів
|
|
88. |
Audible system beep
|
|
2008-07-04 |
Дзвінок системним біпером
|
|
89. |
Ignore Hints When Maximized
|
|
2008-07-13 |
Не зважати на підказки при розгортанні
|
|
2008-07-08 |
Ігнорувати підказки при максимізації
|
|
93. |
Edge Trigger Delay
|
|
2008-07-13 |
Пуза спрацювання тріггера
|
|
96. |
Interval between ping messages
|
|
2008-07-13 |
Інтервал між пінг messages
|
|
97. |
Default Icon
|
|
2008-07-08 |
Значок за замовчанням
|
|
98. |
Default window icon image
|
|
2008-07-08 |
Малюнок значка вікна за замовчанням
|
|
104. |
Smart mode
|
|
2008-07-13 |
Режим Smart
|
|
108. |
Automatic detection of output devices
|
|
2008-07-08 |
Автоматичне виявлення зовнішніх пристроїв
|
|
109. |
Outputs
|
|
2008-07-13 |
Заходи
|
|
110. |
List of strings describing output devices
|
|
2008-07-13 |
Перелік строк, які описують зовнішні пристрої
|
|
112. |
Click To Focus
|
|
2008-07-13 |
Обрати фокус
|
|
114. |
Raise On Click
|
|
2008-07-13 |
Підняти за клацанням
|
|
115. |
Raise windows when clicked
|
|
2008-07-13 |
Підняти вікно коли клікнуть (оберуть)
|