Translations by Fumihito YOSHIDA
Fumihito YOSHIDA has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Click Desktop to Show Desktop
|
|
2008-03-21 |
「デスクトップ」をクリックしたら、デスクトップを表示
|
|
~ |
Number of Desktops
|
|
2008-03-21 |
デスクトップの数
|
|
~ |
Number of virtual desktops
|
|
2008-03-21 |
仮想デスクトップの数
|
|
1. |
Compiz
|
|
2007-09-28 |
Compiz
|
|
14. |
Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes.
|
|
2008-03-21 |
このアプリを強制終了すると、保存していない変更内容を失うことになります。
|
|
2008-03-21 |
このアプリを強制終了すると、保存していない変更内容を失うことになります。
|
|
2008-03-21 |
このアプリを強制終了すると、保存していない変更内容を失うことになります。
|
|
15. |
_Force Quit
|
|
2008-03-21 |
強制終了する(_F)
|
|
2008-03-21 |
強制終了する(_F)
|
|
2008-03-21 |
強制終了する(_F)
|
|
16. |
Blur type
|
|
2007-09-28 |
ぼかしのタイプ
|
|
18. |
Use metacity theme
|
|
2007-09-28 |
Metacityテーマを使う
|
|
22. |
Metacity theme opacity
|
|
2007-09-28 |
Metacityテーマの不透明度
|
|
23. |
Opacity to use for metacity theme decorations
|
|
2007-09-28 |
Metacityテーマの装飾部分の不透明度
|
|
24. |
Metacity theme opacity shade
|
|
2007-09-28 |
Metacityテーマの不透明度(影部分)
|
|
25. |
Shade windows with metacity theme decorations from opaque to translucent
|
|
2008-03-18 |
Metacity テーマ装飾のウィンドウを不透明から透明に徐々に変化させる
|
|
29. |
Shade active windows with metacity theme decorations from opaque to translucent
|
|
2008-03-18 |
Metacity テーマ装飾のアクティブ・ウィンドウを不透明から透明に徐々に変化させる
|
|
79. |
Raise window above other windows
|
|
2008-03-21 |
ウィンドウを前面に出す
|
|
83. |
General Options
|
|
2008-03-21 |
全体オプション
|
|
2007-09-28 |
一般設定
|
|
84. |
General compiz options
|
|
2008-03-21 |
Compizの全体オプション
|
|
2007-09-28 |
Compizの一般設定
|
|
85. |
Active Plugins
|
|
2007-09-28 |
有効なプラグイン
|
|
87. |
Audible Bell
|
|
2007-09-28 |
音声ベル
|
|
88. |
Audible system beep
|
|
2007-09-28 |
システムビープ音
|
|
90. |
Ignore size increment and aspect hints when window is maximized
|
|
2008-03-21 |
ウィンドウの最大化を行うとき、増分とアスペクト比のヒント情報を無視する
|
|
2007-04-14 |
ウィンドウの最大化を行うとき、増えかたとアスペクト比のヒント情報を無視する
|
|
91. |
Hide Skip Taskbar Windows
|
|
2008-03-21 |
タスクバー表示が省略されているウィンドウを隠す
|
|
95. |
Ping Delay
|
|
2008-03-21 |
Ping間隔
|
|
96. |
Interval between ping messages
|
|
2007-09-28 |
pingメッセージの間隔
|
|
107. |
Detect Outputs
|
|
2007-09-28 |
出力を検出
|
|
113. |
Click on window moves input focus to it
|
|
2008-03-21 |
ウィンドウをクリックすると、入力フォーカスがそのウィンドウに移動します
|
|
2007-09-28 |
クリックにより、入力フォーカスをウィンドウに移動
|
|
114. |
Raise On Click
|
|
2008-03-21 |
クリックして前面に
|
|
115. |
Raise windows when clicked
|
|
2008-03-21 |
クリック時にウィンドウを前面に出す
|
|
119. |
Interval before raising selected windows
|
|
2008-03-21 |
選択したウィンドウを前面に出すまでの時間
|
|
124. |
Normal
|
|
2007-08-04 |
ノーマル
|
|
132. |
Lower Window
|
|
2008-03-21 |
ウィンドウを背面に
|
|
133. |
Lower window beneath other windows
|
|
2008-03-21 |
他のウィンドウの背面にウィンドウを下げる
|
|
146. |
Hide all windows and focus desktop
|
|
2008-03-21 |
全てのウィンドウを隠してデスクトップにフォーカスを移す
|
|
160. |
Annotate
|
|
2008-03-18 |
アノテーション
|
|
2008-03-18 |
アノテーション
|
|
2008-03-18 |
アノテーション
|
|
2007-09-28 |
注釈
|
|
2007-09-28 |
注釈
|
|
161. |
Annotate plugin
|
|
2008-03-18 |
アノテーションプラグイン
|
|
2008-03-18 |
アノテーションプラグイン
|
|
2008-03-18 |
アノテーションプラグイン
|
|
2007-09-28 |
注釈プラグイン
|
|
2007-09-28 |
注釈プラグイン
|