Translations by Danny Baumann
Danny Baumann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
622. |
Windows that outline resize should be used for
|
|
2008-04-16 |
Fenstertypen, die im Modus Umriss" skaliert werden sollen
|
|
623. |
Rectangle Resize Windows
|
|
2008-04-16 |
"Rechteck"-skalierte Fenster
|
|
624. |
Windows that rectangle resize should be used for
|
|
2008-04-16 |
Fenstertypen, die im Modus "Rechteck" skaliert werden sollen
|
|
625. |
Stretch Resize Windows
|
|
2008-04-16 |
Gestreckt skalierte Fenster
|
|
626. |
Windows that stretch resize should be used for
|
|
2008-04-16 |
Fenstertypen, die im Modus "Strecken" skaliert werden sollen
|
|
654. |
Snap To Bottom Face
|
|
2008-04-16 |
An Unterseite einrasten
|
|
655. |
Snap Cube Rotation to Bottom Face
|
|
2008-04-16 |
Würfeldrehung an Unterseite einrasten
|
|
687. |
Rotate To Face 1
|
|
2008-04-16 |
Drehen zu Fläche 1
|
|
712. |
Rotate To Face 1 with Window
|
|
2008-04-16 |
Drehen zu Fläche 1 mit Fenster
|
|
755. |
Windows that should be scaled in scale mode
|
|
2008-04-16 |
Fenster, die im Skaliermodus skaliert werden sollen
|
|
764. |
Selects where windows are scaled if multiple output devices are used.
|
|
2008-04-16 |
Legt fest, wohin skalierte Fenster platziert werden, wenn mehrere Ausgabegeräte verwendet werden.
|
|
765. |
On current output device
|
|
2008-04-16 |
Auf momentanem Ausgabegerät
|
|
766. |
On all output devices
|
|
2008-04-16 |
Auf allen Ausgabegeräten
|
|
794. |
Launch Application
|
|
2008-04-16 |
Anwendung starten
|
|
796. |
Application Switcher
|
|
2008-04-16 |
Anwendungs-Umschalter
|
|
798. |
Popup switcher if not visible and select next window
|
|
2008-04-16 |
Vorschaufenster anzeigen und nächstes Fenster auswählen
|
|
800. |
Popup switcher if not visible and select previous window
|
|
2008-04-16 |
Vorschaufenster anzeigen und vorheriges Fenster auswählen
|
|
801. |
Next window (All windows)
|
|
2008-04-16 |
Nächstes Fenster (Alle Arbeitsflächen)
|
|
802. |
Popup switcher if not visible and select next window out of all windows
|
|
2008-04-16 |
Vorschaufenster anzeigen und nächstes Fenster (von allen Arbeitsflächen) auswählen
|
|
803. |
Prev window (All windows)
|
|
2008-04-16 |
Vorheriges Fenster (Alle Arbeitsflächen)
|
|
804. |
Popup switcher if not visible and select previous window out of all windows
|
|
2008-04-16 |
Vorschaufenster anzeigen und vorheriges Fenster (von allen Arbeitsflächen) auswählen
|
|
805. |
Next window (No popup)
|
|
2008-04-16 |
Nächstes Fenster (Keine Vorschau)
|
|
806. |
Select next window without showing the popup window.
|
|
2008-04-16 |
Nächstes Fenster auswählen, ohne dabei das Vorschaufenster anzuzeigen.
|
|
807. |
Prev window (No popup)
|
|
2008-04-16 |
Vorheriges Fenster (Keine Vorschau)
|
|
808. |
Select previous window without showing the popup window.
|
|
2008-04-16 |
Vorheriges Fenster auswählen, ohne dabei das Vorschaufenster anzuzeigen.
|
|
815. |
Switcher windows
|
|
2008-04-16 |
Fenster in Umschaltauswahl
|
|
816. |
Windows that should be shown in switcher
|
|
2008-04-16 |
Fenster, die beim Umschalten auswählbar sein sollen.
|
|
831. |
Auto Rotate
|
|
2008-04-16 |
Automatisch Arbeitsfläche wechseln
|
|
832. |
Rotate to the selected window while switching
|
|
2008-04-16 |
Während des Umschaltens zur Arbeitsfläche des selektierten Fensters wechseln.
|
|
857. |
Use spring model for wobbly window effect
|
|
2008-02-05 |
Federmodell für Fenster-Wackeleffekt verwenden
|