Translations by Sergio Zanchetta

Sergio Zanchetta has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 311 results
4.
%s: cannot assign to non-numeric index
2011-09-21
%s: impossibile assegnare a un indice non numerico
5.
%s: %s: must use subscript when assigning associative array
2011-09-21
%s: %s: deve essere usato un indice nell'assegnazione di un array associativo
6.
%s: cannot create: %s
2011-09-21
%s: creazione non possibile: %s
7.
bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command
2011-09-21
bash_execute_unix_command: impossibile trovare una mappatura per il comando
8.
%s: first non-whitespace character is not `"'
2011-09-21
%s: il primo carattere non spazio non è """
9.
no closing `%c' in %s
2011-09-21
carattere di chiusura "%c" non presente in %s
10.
%s: missing colon separator
2011-09-21
%s: separatore di tipo due punti mancante
12.
line editing not enabled
2011-09-21
modifica delle righe non abilitata
13.
`%s': invalid keymap name
2011-09-21
"%s": nome della mappatura non valido
16.
`%s': unknown function name
2011-09-21
"%s" nome della funzione sconosciuto
17.
%s is not bound to any keys.
2011-09-21
%s non è associato ad alcun tasto.
18.
%s can be invoked via
2011-09-21
%s può essere invocato tramite
19.
loop count
2011-09-21
numero di cicli
21.
Returns the context of the current subroutine call. Without EXPR, returns
2011-09-21
Restituisce il contesto della chiamata alla subroutine corrente. Senza ESPR, restituisce
29.
%s: numeric argument required
2011-09-21
%s: è necessario un argomento numerico
30.
%s: not found
2011-09-21
%s: non trovata
33.
`%s': not a valid identifier
2011-09-21
"%s": non è un identificatore valido
38.
`%s': not a pid or valid job spec
2011-09-21
"%s": non è un pid o un numero di job valido
46.
%s: restricted
2011-09-21
%s: limitato
47.
restricted
2011-09-21
limitato
48.
%s: not a shell builtin
2011-09-21
%s: non è un comando interno di shell
49.
write error: %s
2011-09-21
errore in scrittura: %s
50.
error setting terminal attributes: %s
2011-09-21
errore nell'impostazione degli attributi del terminale: %s
51.
error getting terminal attributes: %s
2011-09-21
errore nel recupero degli attributi del terminale: %s
52.
%s: error retrieving current directory: %s: %s
2011-09-21
%s: errore nel recupero della directory corrente: %s: %s
53.
%s: ambiguous job spec
2011-09-21
%s: specifica di job ambigua
54.
%s: invalid action name
2011-09-21
%s: nome azione non valido
56.
warning: -F option may not work as you expect
2011-09-21
attenzione: l'opzione -F potrebbe non funzionare come previsto
57.
warning: -C option may not work as you expect
2011-09-21
attenzione: l'opzione -C potrebbe non funzionare come previsto
58.
not currently executing completion function
2011-09-21
funzione di completamento attualmente non in esecuzione
59.
can only be used in a function
2011-09-21
può essere usato solo in una funzione
63.
%s: cannot convert associative to indexed array
2011-09-21
%s: impossibile convertire un array associativo a uno indicizzato
75.
not login shell: use `exit'
2011-10-28
non è una shell di login: utilizzare "exit"
2011-09-21
non è una shell di accesso: utilizzare "exit"
83.
%s: illegal option -- %c
2011-09-21
%s: opzione illecita -- %c
87.
hits command
2011-09-21
rich. comando
91.
These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list. Type `help name' to find out more about the function `name'. Use `info bash' to find out more about the shell in general. Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list. A star (*) next to a name means that the command is disabled.
2011-09-21
Questi comandi della shell sono definiti internamente. Digitare "help" per consultare questa lista. Digitare "help nome" per saperne di più sulla funzione "nome". Usare "info bash" per saperne di più sulla shell in generale. Usare "man -k" o "info" per saperne di più su comandi non presenti nella lista. Un asterisco (*) vicino a un nome significa che il comando è disabilitato.
92.
cannot use more than one of -anrw
2011-09-21
impossibile usare più di uno tra -anrw
97.
%s: arguments must be process or job IDs
2011-10-28
%s: gli argomenti devono essere ID di processo o di job
2011-09-21
%s: gli argomenti devono essere ID di processi o job
103.
%s: invalid line count
2011-09-21
%s: numero di righe non valido
105.
%s: invalid callback quantum
2011-09-21
%s: quantum di callback non valido
106.
empty array variable name
2011-10-28
nome della variabile array vuoto
107.
array variable support required
2011-09-21
necessario il supporto alla variabile array
108.
`%s': missing format character
2011-10-28
"%s": manca il carattere di formato
109.
`%c': invalid time format specification
2011-09-21
"%c": specifica di formato dell'orario non valida
110.
`%c': invalid format character
2011-10-28
"%c": carattere di formato non valido
113.
missing unicode digit for \%c
2011-09-21
cifra unicode mancante in \%c
114.
no other directory
2011-09-21
nessun'altra directory
118.
Display the list of currently remembered directories. Directories find their way onto the list with the `pushd' command; you can get back up through the list with the `popd' command. Options: -c clear the directory stack by deleting all of the elements -l do not print tilde-prefixed versions of directories relative to your home directory -p print the directory stack with one entry per line -v print the directory stack with one entry per line prefixed with its position in the stack Arguments: +N Displays the Nth entry counting from the left of the list shown by dirs when invoked without options, starting with zero. -N Displays the Nth entry counting from the right of the list shown by dirs when invoked without options, starting with zero.
2011-10-28
Visualizza l'elenco delle directory attualmente in memoria. Le directory vengono inserite nell'elenco con il comando "pushd"; è possibile andare a ritroso nell'elenco con il comando "popd". Opzioni: -c Pulisce lo stack delle directory eliminandone tutti gli elementi -l Non stampa la tilde come prefisso per le directory relative alla propria directory home -p Stampa lo stack delle directory una voce per riga -v Stampa lo stack delle directory una voce per riga usando la posizione nello stack stesso come prefisso Argomenti: +N Visualizza l'N-sima voce contando a partire da sinistra dell'elenco mostrato da dirs quando invocato senza opzioni, iniziando da zero. -N Visualizza l'N-sima voce contando a partire da destra dell'elenco mostrato da dirs quando invocato senza opzioni, iniziando da zero.