Translations by Sergio Zanchetta
Sergio Zanchetta has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
%s: cannot assign to non-numeric index
|
|
2011-09-21 |
%s: impossibile assegnare a un indice non numerico
|
|
5. |
%s: %s: must use subscript when assigning associative array
|
|
2011-09-21 |
%s: %s: deve essere usato un indice nell'assegnazione di un array associativo
|
|
6. |
%s: cannot create: %s
|
|
2011-09-21 |
%s: creazione non possibile: %s
|
|
7. |
bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command
|
|
2011-09-21 |
bash_execute_unix_command: impossibile trovare una mappatura per il comando
|
|
8. |
%s: first non-whitespace character is not `"'
|
|
2011-09-21 |
%s: il primo carattere non spazio non è """
|
|
9. |
no closing `%c' in %s
|
|
2011-09-21 |
carattere di chiusura "%c" non presente in %s
|
|
10. |
%s: missing colon separator
|
|
2011-09-21 |
%s: separatore di tipo due punti mancante
|
|
12. |
line editing not enabled
|
|
2011-09-21 |
modifica delle righe non abilitata
|
|
13. |
`%s': invalid keymap name
|
|
2011-09-21 |
"%s": nome della mappatura non valido
|
|
16. |
`%s': unknown function name
|
|
2011-09-21 |
"%s" nome della funzione sconosciuto
|
|
17. |
%s is not bound to any keys.
|
|
2011-09-21 |
%s non è associato ad alcun tasto.
|
|
18. |
%s can be invoked via
|
|
2011-09-21 |
%s può essere invocato tramite
|
|
19. |
loop count
|
|
2011-09-21 |
numero di cicli
|
|
21. |
Returns the context of the current subroutine call.
Without EXPR, returns
|
|
2011-09-21 |
Restituisce il contesto della chiamata alla subroutine corrente.
Senza ESPR, restituisce
|
|
29. |
%s: numeric argument required
|
|
2011-09-21 |
%s: è necessario un argomento numerico
|
|
30. |
%s: not found
|
|
2011-09-21 |
%s: non trovata
|
|
33. |
`%s': not a valid identifier
|
|
2011-09-21 |
"%s": non è un identificatore valido
|
|
38. |
`%s': not a pid or valid job spec
|
|
2011-09-21 |
"%s": non è un pid o un numero di job valido
|
|
46. |
%s: restricted
|
|
2011-09-21 |
%s: limitato
|
|
47. |
restricted
|
|
2011-09-21 |
limitato
|
|
48. |
%s: not a shell builtin
|
|
2011-09-21 |
%s: non è un comando interno di shell
|
|
49. |
write error: %s
|
|
2011-09-21 |
errore in scrittura: %s
|
|
50. |
error setting terminal attributes: %s
|
|
2011-09-21 |
errore nell'impostazione degli attributi del terminale: %s
|
|
51. |
error getting terminal attributes: %s
|
|
2011-09-21 |
errore nel recupero degli attributi del terminale: %s
|
|
52. |
%s: error retrieving current directory: %s: %s
|
|
2011-09-21 |
%s: errore nel recupero della directory corrente: %s: %s
|
|
53. |
%s: ambiguous job spec
|
|
2011-09-21 |
%s: specifica di job ambigua
|
|
54. |
%s: invalid action name
|
|
2011-09-21 |
%s: nome azione non valido
|
|
56. |
warning: -F option may not work as you expect
|
|
2011-09-21 |
attenzione: l'opzione -F potrebbe non funzionare come previsto
|
|
57. |
warning: -C option may not work as you expect
|
|
2011-09-21 |
attenzione: l'opzione -C potrebbe non funzionare come previsto
|
|
58. |
not currently executing completion function
|
|
2011-09-21 |
funzione di completamento attualmente non in esecuzione
|
|
59. |
can only be used in a function
|
|
2011-09-21 |
può essere usato solo in una funzione
|
|
63. |
%s: cannot convert associative to indexed array
|
|
2011-09-21 |
%s: impossibile convertire un array associativo a uno indicizzato
|
|
75. |
not login shell: use `exit'
|
|
2011-10-28 |
non è una shell di login: utilizzare "exit"
|
|
2011-09-21 |
non è una shell di accesso: utilizzare "exit"
|
|
83. |
%s: illegal option -- %c
|
|
2011-09-21 |
%s: opzione illecita -- %c
|
|
87. |
hits command
|
|
2011-09-21 |
rich. comando
|
|
91. |
These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.
Type `help name' to find out more about the function `name'.
Use `info bash' to find out more about the shell in general.
Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.
A star (*) next to a name means that the command is disabled.
|
|
2011-09-21 |
Questi comandi della shell sono definiti internamente. Digitare "help" per consultare questa lista.
Digitare "help nome" per saperne di più sulla funzione "nome".
Usare "info bash" per saperne di più sulla shell in generale.
Usare "man -k" o "info" per saperne di più su comandi non presenti nella lista.
Un asterisco (*) vicino a un nome significa che il comando è disabilitato.
|
|
92. |
cannot use more than one of -anrw
|
|
2011-09-21 |
impossibile usare più di uno tra -anrw
|
|
97. |
%s: arguments must be process or job IDs
|
|
2011-10-28 |
%s: gli argomenti devono essere ID di processo o di job
|
|
2011-09-21 |
%s: gli argomenti devono essere ID di processi o job
|
|
103. |
%s: invalid line count
|
|
2011-09-21 |
%s: numero di righe non valido
|
|
105. |
%s: invalid callback quantum
|
|
2011-09-21 |
%s: quantum di callback non valido
|
|
106. |
empty array variable name
|
|
2011-10-28 |
nome della variabile array vuoto
|
|
107. |
array variable support required
|
|
2011-09-21 |
necessario il supporto alla variabile array
|
|
108. |
`%s': missing format character
|
|
2011-10-28 |
"%s": manca il carattere di formato
|
|
109. |
`%c': invalid time format specification
|
|
2011-09-21 |
"%c": specifica di formato dell'orario non valida
|
|
110. |
`%c': invalid format character
|
|
2011-10-28 |
"%c": carattere di formato non valido
|
|
113. |
missing unicode digit for \%c
|
|
2011-09-21 |
cifra unicode mancante in \%c
|
|
114. |
no other directory
|
|
2011-09-21 |
nessun'altra directory
|
|
118. |
Display the list of currently remembered directories. Directories
find their way onto the list with the `pushd' command; you can get
back up through the list with the `popd' command.
Options:
-c clear the directory stack by deleting all of the elements
-l do not print tilde-prefixed versions of directories relative
to your home directory
-p print the directory stack with one entry per line
-v print the directory stack with one entry per line prefixed
with its position in the stack
Arguments:
+N Displays the Nth entry counting from the left of the list shown by
dirs when invoked without options, starting with zero.
-N Displays the Nth entry counting from the right of the list shown by
dirs when invoked without options, starting with zero.
|
|
2011-10-28 |
Visualizza l'elenco delle directory attualmente in memoria. Le directory
vengono inserite nell'elenco con il comando "pushd"; è possibile
andare a ritroso nell'elenco con il comando "popd".
Opzioni:
-c Pulisce lo stack delle directory eliminandone tutti gli elementi
-l Non stampa la tilde come prefisso per le directory relative alla
propria directory home
-p Stampa lo stack delle directory una voce per riga
-v Stampa lo stack delle directory una voce per riga usando la
posizione nello stack stesso come prefisso
Argomenti:
+N Visualizza l'N-sima voce contando a partire da sinistra dell'elenco
mostrato da dirs quando invocato senza opzioni, iniziando da zero.
-N Visualizza l'N-sima voce contando a partire da destra dell'elenco
mostrato da dirs quando invocato senza opzioni, iniziando da zero.
|