Translations by Mate Ory

Mate Ory has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 490 results
1.
bad array subscript
2010-08-15
Hibás tömbindex
2.
%s: cannot convert indexed to associative array
2010-08-15
%s: nem lehetséges az indexelt tömb asszociatívvá alakítása
3.
%s: invalid associative array key
2010-08-15
%s: érvénytelen asszociatívtömb-index
4.
%s: cannot assign to non-numeric index
2010-08-15
%s: a nem-szám indexnek való értékadás nem lehetséges
5.
%s: %s: must use subscript when assigning associative array
2010-08-15
%s: %s: asszociatív tömbhöz való értékadásnál meg kell adni az indexet
6.
%s: cannot create: %s
2010-08-15
%s: nem hozható létre: %s
7.
bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command
2010-08-15
bash_execute_unix_command: nem található billentyűkiosztás a parancshoz
8.
%s: first non-whitespace character is not `"'
2010-08-15
%s: az első nem szóközkarakter nem „"”
9.
no closing `%c' in %s
2010-08-15
nincs záró „%c” a következőben: %s
10.
%s: missing colon separator
2010-08-15
%s: hiányzó kettőspont-elválasztó
11.
`%s': invalid alias name
2010-08-15
„%s”: érvénytelen alias-név
12.
line editing not enabled
2010-08-15
nincs engedélyezve a sorszerkesztés
13.
`%s': invalid keymap name
2010-08-15
„%s”: érvénytelen billentyűkiosztás-név
14.
%s: cannot read: %s
2010-08-15
%s: nem olvasható a következő: %s
15.
`%s': cannot unbind
2010-08-15
„%s”: nem lehetséges a kötés megszüntetése
16.
`%s': unknown function name
2010-08-15
„%s”: ismeretlen függvénynév
17.
%s is not bound to any keys.
2010-08-15
%s nincs kötve egy billentyűhöz sem.
18.
%s can be invoked via
2010-08-15
%s a következő módon hajtható végre:
19.
loop count
2010-08-15
ciklusszám
20.
only meaningful in a `for', `while', or `until' loop
2010-08-15
csak „for”, „while” és „until” ciklusokban értelmezhető
21.
Returns the context of the current subroutine call. Without EXPR, returns
2010-08-15
Az aktuális szubrutinhívás helyével tér vissza. EXPR nélkül a
22.
HOME not set
2010-08-15
Nincs beállítva HOME
23.
OLDPWD not set
2010-08-15
Nincs beállítva OLDPWD
24.
line %d:
2010-08-15
%d. sor:
25.
warning:
2010-08-15
figyelmeztetés:
26.
%s: usage:
2010-08-15
%s: használat:
28.
%s: option requires an argument
2010-08-15
%s: a kapcsolónak kötelező argumentuma van
29.
%s: numeric argument required
2010-08-15
%s: a kötelező argumentum egy szám
33.
`%s': not a valid identifier
2010-08-15
„%s”: érvénytelen azonosító
34.
invalid octal number
2010-08-15
érvénytelen oktális szám
35.
invalid hex number
2010-08-15
érvénytelen hexadecimális szám
36.
invalid number
2010-08-15
érvénytelen szám
37.
%s: invalid signal specification
2010-08-15
%s: érvénytelen szignálmegadás
38.
`%s': not a pid or valid job spec
2010-08-15
„%s”: nem pid vagy munkaazonosító
39.
%s: readonly variable
2010-08-15
%s: csak olvasható változó
40.
%s: %s out of range
2010-08-15
%s: %s kívül esik a tartományon
41.
argument
2010-08-15
argumentum
42.
%s out of range
2010-08-15
%s kívül esik a tartományon
43.
%s: no such job
2010-08-15
%s: nincs ilyen munka
44.
%s: no job control
2010-08-15
%s: nincs munkakezelés
45.
no job control
2010-08-15
nincs munkakezelés
46.
%s: restricted
2010-08-15
%s: korlátozott
47.
restricted
2010-08-15
korlátozott
48.
%s: not a shell builtin
2010-08-15
%s: nem beépített parancs
49.
write error: %s
2010-08-15
írási hiba: %s
50.
error setting terminal attributes: %s
2010-08-15
hiba a terminálattribútum beállításakor: %s
51.
error getting terminal attributes: %s
2010-08-15
hiba a terminálattribútum lekérdezésekor: %s
52.
%s: error retrieving current directory: %s: %s
2010-08-15
%s: hiba a munkakönyvtár lekérdezésekor: %s: %s
53.
%s: ambiguous job spec
2010-08-15
%s: kétértelmű munkamegadás
54.
%s: invalid action name
2010-08-15
%s: érvénytelen műveletnév